고전/논어

논어한글역주, 자장 제십구 - 16. 자장을 폄하한 증자

건방진방랑자 2022. 12. 15. 02:59
728x90
반응형

 16. 자장을 폄하한 증자

 

 

19-16. 증자가 말하였다: “나의 친구 자장(子張)은 당당(堂堂)한 사람이로다! 그러나 그와 더불어 함께 인()을 실천하기는 어렵다.”
19-16. 曾子: “堂堂乎張也, 難與並爲仁矣.”

 

15과 동일한 취지의 말이다. 자장(子張)이 나이가 가장 어렸으면서 도 공자 말년에 가장 튄 활발한 인물이었다. 그만큼 질시도 많았을 것이다. 고주의 정현이 다음과 같이 평한다.

 

 

자장의 용모나 의궤는 매우 성대히 갖추었으나 그 내면의 인도(仁道)에 있어서는 매우 박()한 인물임을 말한 것이다.

言子張容儀盛, 而於仁道薄也.

 

 

그러나 한 사람이 한 사람을 폄하하는 이야기는 나는 귀담고 싶지를 않다. 증자가 자장보다 나으리라는 보장은 아무 데도 없다.

 

 

 

 

인용

목차

전문 / 본문

공자 철학 / 제자들

맹자한글역주

효경한글역주

 

728x90
반응형
그리드형