고전/효경
효경 - 13. 광지덕장(廣至德章)
건방진방랑자
2023. 4. 11. 09:52
728x90
반응형
본을 보이니 저절로 되네
광지적장(廣至德章) 제십삼(第十三)
子曰: “君子之敎以孝也, 非家至而日見之也. 敎以孝, 所以敬天下之爲人父者也. 敎以悌, 所以敬天下之爲人兄者也. 敎以臣, 所以敬天下之爲人君者也. 『詩』云: ‘愷悌君子, 民之父母.’ 非至德, 其孰能順民, 如此其大者乎.”
해석
子曰: “君子之敎以孝也, 非家至而日見之也.
공자께서 말씀하셨다. “군자가 효도로 교화시킨다는 건 집마다 다니며 날마다 그걸 보이는 게 아니다.
敎以孝, 所以敬天下之爲人父者也.
효도로 가르친다는 것은 천하의 아버지된 사람들을 공경하는 것이다.
敎以悌, 所以敬天下之爲人兄者也.
공손함으로 가르친다는 것은 천하의 형된 사람들을 공경하는 것이다.
敎以臣, 所以敬天下之爲人君者也.
신하된 도리로 가르친다는 것은 천하의 임금된 자들을 공경하는 것이다.
『詩』云: ‘愷悌君子, 民之父母.’
『시경』 대아(大雅) 「형작」에서 ‘즐거워하고 공손한 군자여 백성의 부모라네.’라고 말했다.
非至德, 其孰能順民, 如此其大者乎.”
지극한 덕이 아니라면 누가 백성을 순종하도록 하며 그 위대함을 이와 같이 하리오?”
인용
728x90
반응형
그리드형