728x90
반응형
將卽席할새 容毋怍하며 兩手로 摳(君侯切)衣하야 去齊尺하며 衣毋撥(半末反)하며 足毋蹶(厥)이니라
[集成] 呂氏曰怍者, 愧赧不安之貌, 愧赧不安, 失之野也.
[集解] 劉氏曰以兩手, 摳衣兩旁야, 免有躡躓失容也.
[增註] 撥, 發揚貌, 蹶, 行遽貌, 二者皆失容.
先生書策琴瑟이 在前이어든 坐而遷之하야 戒勿越이니라
[集說] 孔氏曰坐, 亦跪也. 弟子將行, 若遇師諸物, 或當己前, 則跪而遷移之, 戒愼不得踰越.
坐必安하야 執爾顔하며 長者不及이어시든 毋儳言하며
[增註] 安, 謂不搖動. 爾, 指少者. 執顔, 卽正顔色也.
[集說] 陳氏曰儳, 參錯不齊之貌, 長者言事未竟, 少者不可擧他事爲言, 錯雜長者之說.
正爾容하며 聽必恭하며 毋勦說하며 毋雷同하고 必則古昔하야 稱先王이니라 - 『禮記』 「曲禮」
[集解] 陳氏曰正爾容, 正其一身之容貌也. 聽必恭, 亦謂聽長者之言也. 擥取他人之說, 以爲己說, 謂之勦說, 聞人之言而附和之, 謂之雷同. 惟法則古昔, 稱述先王, 乃爲善耳.
728x90
반응형
그리드형
'고전 > 소학' 카테고리의 다른 글
명륜 - 明長幼之序 79. (0) | 2019.04.10 |
---|---|
명륜 - 明長幼之序 78. (0) | 2019.04.10 |
명륜 - 明長幼之序 76. (0) | 2019.04.10 |
명륜 - 明長幼之序 75. (0) | 2019.04.10 |
명륜 - 明長幼之序 74. (0) | 2019.04.10 |