반응형
«   2024/11   »
1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
Archives
Today
Total
관리 메뉴

건빵이랑 놀자

성경, 이사야서 - 47장 본문

고전/성경

성경, 이사야서 - 47장

건방진방랑자 2022. 2. 9. 16:40
728x90
반응형

47(CHAPTER 47)

 

킹제임스

 

1 Come down, and sit in the dust, O virgin daughter of Babylon, sit on the ground: [there is] no throne, O daughter of the Chaldeans: for thou shalt no more be called tender and delicate.

2 Take the millstones, and grind meal: uncover thy locks, make bare the leg, uncover the thigh, pass over the rivers.

3 Thy nakedness shall be uncovered, yea, thy shame shall be seen: I will take vengeance, and I will not meet [thee as] a man.

4 [As for] our redeemer, the LORD of hosts [is] his name, the Holy One of Israel.

5 Sit thou silent, and get thee into darkness, O daughter of the Chaldeans: for thou shalt no more be called, The lady of kingdoms.

6 # I was wroth with my people, I have polluted mine inheritance, and given them into thine hand: thou didst shew them no mercy; upon the ancient hast thou very heavily laid thy yoke.

7 # And thou saidst, I shall be a lady for ever: [so] that thou didst not lay these [things] to thy heart, neither didst remember the latter end of it.

8 Therefore hear now this, [thou that art] given to pleasures, that dwellest carelessly, that sayest in thine heart, I [am], and none else beside me; I shall not sit [as] a widow, neither shall I know the loss of children:

9 But these two [things] shall come to thee in a moment in one day, the loss of children, and widowhood: they shall come upon thee in their perfection for the multitude of thy sorceries, [and] for the great abundance of thine enchantments.

10 # For thou hast trusted in thy wickedness: thou hast said, None seeth me. Thy wisdom and thy knowledge, it hath perverted thee; and thou hast said in thine heart, I [am], and none else beside me.

11 # Therefore shall evil come upon thee; thou shalt not know from whence it riseth: and mischief shall fall upon thee; thou shalt not be able to put it off: and desolation shall come upon thee suddenly, [which] thou shalt not know.

12 Stand now with thine enchantments, and with the multitude of thy sorceries, wherein thou hast laboured from thy youth; if so be thou shalt be able to profit, if so be thou mayest prevail.

13 Thou art wearied in the multitude of thy counsels. Let now the astrologers, the stargazers, the monthly prognosticators, stand up, and save thee from [these things] that shall come upon thee.

14 Behold, they shall be as stubble; the fire shall burn them; they shall not deliver themselves from the power of the flame: [there shall] not [be] a coal to warm at, [nor] fire to sit before it.

15 Thus shall they be unto thee with whom thou hast laboured, [even] thy merchants, from thy youth: they shall wander every one to his quarter; none shall save thee.

 

 

개역개정

 

47:1 <바벨론 심판> 처녀 딸 바벨론이여 내려와서 티끌에 앉으라 딸 갈대아여 보좌가 없어졌으니 땅에 앉으라 네가 다시는 곱고 아리땁다 일컬음을 받지 못할 것임이라

47:2 맷돌을 가지고 가루를 갈고 너울을 벗으며 치마를 걷어 다리를 드러내고 강을 건너라

47:3 네 속살이 드러나고 네 부끄러운 것이 보일 것이라 내가 보복하되 사람을 아끼지 아니하리라

47:4 우리의 구원자는 그의 이름이 만군의 여호와 이스라엘의 거룩한 이시니라

47:5 딸 갈대아여 잠잠히 앉으라 흑암으로 들어가라 네가 다시는 여러 왕국의 여주인이라 일컬음을 받지 못하리라

47:6 전에 내가 내 백성에게 노하여 내 기업을 욕되게 하여 그들을 네 손에 넘겨 주었거늘 네가 그들을 긍휼히 여기지 아니하고 늙은이에게 네 멍에를 심히 무겁게 메우며

47:7 말하기를 내가 영영히 여주인이 되리라 하고 이 일을 네 마음에 두지도 아니하며 그들의 종말도 생각하지 아니하였도다

47:8 그러므로 사치하고 평안히 지내며 마음에 이르기를 나뿐이라 나 외에 다른 이가 없도다 나는 과부로 지내지도 아니하며 자녀를 잃어버리는 일도 모르리라 하는 자여 너는 이제 들을지어다

47:9 한 날에 갑자기 자녀를 잃으며 과부가 되는 이 두 가지 일이 네게 임할 것이라 네가 무수한 주술과 많은 주문을 빌릴지라도 이 일이 온전히 네게 임하리라

47:10 네가 네 악을 의지하고 스스로 이르기를 나를 보는 자가 없다 하나니 네 지혜와 네 지식이 너를 유혹하였음이라 네 마음에 이르기를 나뿐이라 나 외에 다른 이가 없다 하였으므로

47:11 재앙이 네게 임하리라 그러나 네가 그 근원을 알지 못할 것이며 손해가 네게 이르리라 그러나 이를 물리칠 능력이 없을 것이며 파멸이 홀연히 네게 임하리라 그러나 네가 알지 못할 것이니라

47:12 이제 너는 젊어서부터 힘쓰던 주문과 많은 주술을 가지고 맞서 보라 혹시 유익을 얻을 수 있을는지, 혹시 놀라게 할 수 있을는지,

47:13 네가 많은 계략으로 말미암아 피곤하게 되었도다 하늘을 살피는 자와 별을 보는 자와 초하룻날에 예고하는 자들에게 일어나 네게 임할 그 일에서 너를 구원하게 하여 보라

47:14 보라 그들은 초개 같아서 불에 타리니 그 불꽃의 세력에서 스스로 구원하지 못할 것이라 이 불은 덥게 할 숯불이 아니요 그 앞에 앉을 만한 불도 아니니라

47:15 네가 같이 힘쓰던 자들이 네게 이같이 되리니 어려서부터 너와 함께 장사하던 자들이 각기 제 길로 흩어지고 너를 구원할 자가 없으리라

 

 

개역한글

 

Isa 47:1 처녀 딸 바벨론이여 내려 티끌에 앉으라 딸 갈대아여 보좌가 없어졌으니 땅에 앉으라 네가 다시는 곱고 아리땁다 칭함을 받지 못할 것임이니라

Isa 47:2 맷돌을 취하여 가루를 갈라 면박을 벗으며 치마를 걷어 다리를 드러내고 강을 건너라

Isa 47:3 네 살이 드러나고 네 부끄러운 것이 보일 것이라 내가 보수하되 사람을 아끼지 아니하리라

Isa 47:4 (우리의 구속자는 그 이름이 만군의 여호와 이스라엘의 거룩한 자시니라)

Isa 47:5 딸 갈대아여 잠잠히 앉으라 흑암으로 들어가라 네가 다시는 열국의 주모라 칭함을 받지 못하리라

Isa 47:6 전에 내가 내 백성을 노함으로 내 기업을 욕되게 하여 그들을 네 손에 붙였거늘 네가 그들을 긍휼히 여기지 아니하고 늙은이에게 네 멍에를 심히 무겁게 메우며

Isa 47:7 말하기를 내가 영영히 주모가 되리라 하고 이 일을 네 마음에 두지도 아니하며 그 종말도 생각지 아니하였도다

Isa 47:8 그러므로 사치하고 평안히 지내며 마음에 이르기를 나뿐이라 나 외에 다른 이가 없도다 나는 과부로 지내지도 아니하며 자녀를 잃어버리는 일도 모르리라 하는 자여 너는 이제 들을지어다

Isa 47:9 한 날에 홀연히 자녀를 잃으며 과부가 되는 이 두 일이 네게 임할 것이라 네가 무수한 사술과 많은 진언을 베풀지라도 이 일이 전히 네게 임하리라

Isa 47:10 네가 네 악을 의지하고 스스로 이르기를 나를 보는 자가 없다 하나니 네 지혜와 네 지식이 너를 유혹하였음이니라 네 마음에 이르기를 나뿐이라 나 외에 다른 이가 없다 하였으므로

Isa 47:11 재앙이 네게 임하리라 그러나 네가 그 근본을 알지 못할 것이며 손해가 네게 이르리라 그러나 이를 물리칠 능이 없을 것이며 파멸이 홀연히 네게 임하리라 그러나 네가 헤아리지 못할 것이니라

Isa 47:12 이제 너는 젊어서부터 힘쓰던 진언과 많은 사술을 가지고 서서 시험하여 보라 혹시 유익을 얻을 수 있을는지, 혹시 원수를 이길 수 있을는지

Isa 47:13 네가 많은 모략을 인하여 피곤케 되었도다 하늘을 살피는 자와 별을 보는 자와 월삭에 예고하는 자들로 일어나 네게 임할 그 일에서 너를 구원케 하여 보라

Isa 47:14 보라 그들은 초개 같아서 불에 타리니 그 불꽃의 세력에서 스스로 구원치 못할 것이라 이 불은 더웁게 할 숯불이 아니요 그 앞에 앉을 만한 불도 아니니라

Isa 47:15 너의 근로하던 것들이 네게 이같이 되리니 너 어려서부터 너와 함께 무역하던 자들이 각기 소향대로 유리하고 너를 구원할 자 없으리라

 

 

현대인의 성경

 

47:1 "여호와께서 말씀하신다. '처녀처럼 한 번도 정복당해 보지 않은 바빌론아, 네 보좌에서 내려와 땅에 앉아라. 이제는 너의 화려하던 시절이 끝났다. 네가 다시는 곱고 아름답다는 말을 듣지 못할 것이다.

47:2 맷돌을 돌려 가루를 갈아라. 너는 베일을 벗고 치마를 걷어 다리를 드러내고 강을 건너라

47:3 네 살이 드러나고 너의 부끄러운 곳이 보일 것이다. 내가 복수할 것이니 한 사람도 아끼지 않을 것이다.

47:4 이스라엘의 거룩하신 하나님은 우리의 구원자가 되시니 그의 이름은 전능하신 여호와이시다.

47:5 "여호와께서 말씀하신다. '바빌론아, 말없이 앉아 있어라. 흑암으로 들어가거라. 다시는 너를 세계의 여왕이라고 부를 사람이 없을 것이다.

47:6 내가 내 백성에게 분노하여 그들을 욕되게 하고 네 손에 맡겼으나 네가 그들에게 자비를 베풀지 않고 늙은 노인들까지 가혹하게 다루었다.

47:7 너는 항상 여왕이라는 생각만 했지 내 백성을 학대하는 일과 그 일의 결과에 대해서는 조금도 생각하지 않았다.

47:8 "편안히 살면서 쾌락을 사랑하는 자여, 들어라. 너는 너와 같은 신이 없다고 생각하며 과부가 되거나 자녀를 잃는 일이 없을 것이라고 말하고 있다.”

47:9 그러나 네가 과부가 되고 자녀를 잃는 이 두 가지 일이 단 하루 만에 갑자기 일어날 것이다. 네가 아무리 마술을 행하고 주문을 외워도 반드시 그런 일을 당하고 말 것이다.

47:10 너는 악을 행하고도 안전하리라고 생각하며 너를 보는 자가 아무도 없다고 말한다. 네가 '나는 신이며 나 외에는 아무도 없다.고 말하니 네 지혜와 지식이 너를 잘못된 길로 인도하였구나.

47:11 그러므로 너에게 재앙이 닥칠 것이다. 네가 아무리 주문을 외워도 그것을 쫓아 버릴 방도를 알지 못할 것이다. 네가 예상하지 못한 파멸이 갑자기 너를 덮칠 것이니 네가 그것을 피할 방법이 없을 것이다.

47:12 네가 어렸을 때부터 사용해 온 마술과 주문으로 버텨 보아라. 어쩌면 그것이 도움이 되어 네 원수들에게 공포를 일으킬지도 모른다.

47:13 너는 수많은 조언으로 지쳐 있다. 점성가들과 달과 별을 보고 예언하는 자들이 네가 당할 재앙에서 너를 구하게 하라.

47:14 보라! 그들은 다 지푸라기 같아서 불에 타고 말 것이다. 그들이 그 불의 세력에서 자신을 구원할 수 없을 것이다. 이 불은 곁에 앉아서 몸을 따뜻하게 할 숯불이 아니다.

47:15 네가 어렸을 때부터 너와 함께 수고하고 무역하던 자들도 너에게 도움이 되지 않을 것이다. 그들이 다 너를 버리고 자기 길로 갈 것이니 너를 구해 줄 자가 없을 것이다.

 

 

쉬운 성경

 

Isa 47:1 <하나님께서 바빌론을 멸망시키신다> “바빌론 성아, 내려와 티끌에 앉아라. 바빌로니아 백성아, 땅 위에 앉아라. 바빌로니아 사람들아, 이제 너희는 통치자가 아니다. 너희가 다시는 곱거나 아름답다는 말을 듣지 못할 것이다.

Isa 47:2 맷돌을 가져와 곡식을 갈아라. 너희 너울을 걷어올리고 멋진 치마를 벗어라. 다리를 드러내고 강을 건너라.

Isa 47:3 너희의 벗은 몸이 드러날 것이요, 너희의 부끄러운 모습이 들춰질 것이다. 내가 원수를 갚겠다. 어느 누구도 나를 방해하지 못한다.”

Isa 47:4 우리의 구원자는 그 이름이 만군의 여호와이시며, 이스라엘의 거룩하신 분이다.

Isa 47:5 “바빌로니아 사람들아, 어둠 속에 앉아 잠잠히 있어라. 네가 다시는 민족들의 여왕이라는 이름을 듣지 못할 것이다.

Isa 47:6 내가 내 백성에게 노하여 내게 속한 백성들을 저버리고, 그들을 너에게 넘겨 주었다. 그런데 너는 내 백성을 무자비하게 다루고, 노인들에게까지 고된 일을 시켰다.

Isa 47:7 네가 말하기를 나는 영원히 여왕으로 있을 것이다라고 한다. 네가 이런 일들을 생각하지 않았고 장차 일어날 일들을 마음에 두지 않았다.

Isa 47:8 쾌락을 사랑하는 사람아, 너는 이제 들어 보아라. 너는 스스로 안전하다고 생각하고 마음에 이르기를 이 세상에는 오직 나뿐이다. 나 말고는 아무도 없다. 나는 과부가 되지도 않을 것이고, 자녀를 잃지도 않을 것이다라고 한다.

Isa 47:9 그러나 그 두 가지 일이 한 날에 갑자기 닥칠 것이니, 네가 자녀와 남편을 잃을 것이다. 이 일이 반드시 너에게 일어날 것이며, 너의 온갖 마술과 속임수도 너를 구원하지 못한다.

Isa 47:10 네가 악한 일을 하고도 스스로 안전하다고 생각하며 말하기를 내가 하는 일을 보는 사람이 없다라고 한다. 네 지혜와 지식이 너를 속였다. 너는 마음속으로 이 세상에는 오직 나뿐이다. 나 말고는 아무도 없다라고 말한다.

Isa 47:11 그러나 재앙이 너에게 닥칠 것이며, 그것을 막을 길이 없을 것이다. 고통이 너를 덮치겠으나, 네가 피할 길이 없을 것이다. 너는 순식간에, 너무나 빨라 깨닫지도 못하는 사이에 망할 것이다.

Isa 47:12 네가 젊어서부터 해오던 속임수와 마술을 부려 보아라. 혹시 그것이 너에게 도움이 될지도 모른다. 그것으로 네가 다른 사람에게 겁을 줄 수 있을지도 모른다.

Isa 47:13 그러나 너는 많은 조언들 때문에 지쳐 버렸다. 하늘을 연구하는 사람, 별을 보며 미래를 알려 주는 사람을 불러 보아라. 너에게 닥칠 일을 알아 내어 너를 구해 보아라.

Isa 47:14 보아라, 그들은 지푸라기처럼 불에 쉽게 타 버린다. 그 불은 몸을 따뜻하게 해 주는 숯불도 아니고, 곁에 앉아 쬘 수 있는 불도 아니어서 그 불꽃의 힘으로부터 스스로를 구할 수 없을 것이다.

Isa 47:15 너와 함께 일해 온 사람들, 네가 젊었을 때부터 너와 함께 있던 상인들도 너를 구하지 못한다. 모두가 제 갈 길로 가 버리고 너를 구할 사람이 남지 않을 것이다.”

 

 

표준새번역

 

47:1 처녀 딸 바빌론아, 내려와서 티끌에 앉아라. 딸 바빌로니아야, 보좌를 잃었으니, 땅에 주저앉아라. 너의 몸매가 유연하고 맵시가 있다고들 하였지만, 이제는 아무도 그런 말을 하지 않을 것이다.

47:2 맷돌을 잡고 가루를 빻아라. 얼굴을 가린 너울을 벗고, 치마를 걷어 올려 다리를 드러내고 강을 건너라.

47:3 알몸을 드러내고, 네 부끄러운 곳까지도 드러내 보여라. 내가 복수할 터이니, 어느 누구도 나를 막지 못할 것이다.”

47:4 우리의 속량자는 그 이름이 만군의 주님, 이스라엘의 거룩하신 하나님이시다.

47:5 "딸 바빌로니아야, 잠잠히 앉아 있다가 어둠 속으로 사라져라. 사람들이 이제부터는 너를 민족들의 여왕이라고 부르지 않을 것이다.

47:6 전에 내가 나의 백성에게 진노하여, 나의 소유, 나의 백성이 곤욕을 치르게 하고, 그들을 네 손에 넘겼다. 그런데 네가 나의 백성을 가엾게 여기지 아니하고, 노인들에게도 무거운 멍에를 메웠다.

47:7 너는 언제까지나 네가 여왕으로 군림할 것이라고 믿고, 이런 일들을 네 마음에 두지도 않았으며, 이후에 일어날 일은 생각조차 하지 않았다.

47:8 그러나, 방탕한 여인아, 이제 너는 이 말을 들어 보아라. 네가 평안히 앉아서 마음 속으로 이르기를 '나보다 더 높은 이가 없다. 나는 과부가 되지 않을 것이며, 자식을 잃는 일도 없을 것이다' 하였지만,

47:9 자식을 잃고 과부가 되는 이 두 가지 일이 한 날에 갑자기 닥쳐올 것이다. 너의 주술이 아무리 능하고 너의 마술의 힘이 아무리 세다 하여도, 이 일이 너에게 반드시 닥친다.

47:10 네가 악한 일에 자신만만 하여 '아무도 나를 감시하지 않는다' 하였다. 너의 지혜와 너의 지식이 너를 잘못된 길로 들어서게 하였고, 너의 마음 속으로 '나보다 더 높은 이가 없다'고 생각하게 하였다.

47:11 불행이 너에게 닥쳐와도 너의 점술이 그것을 막지 못할 것이며, 너에게 재난이 덮쳐도 네가 거기에서 벗어나지 못할 것이다. 네가 생각하지도 못한 파멸이, 순식간에 너에게 이를 것이다.

47:12 , 네가 젊어서부터 부리던 마술과 주술을 가지고 버티어 보아라. 혹시 그것들이 너에게 도움이 될지도 모르고, 아니면 너의 대적들이 그것을 보고, 너를 두려워할지도 모르지 않느냐!

47:13 너는 오히려 너의 많은 조언자들 때문에 지쳤다. , 하늘을 살핀다는 자들, 별을 보고서 점친다는 자들, 매달 초하루마다 너에게 닥쳐올 일을 알려 준다는 자들, 그들을 일으켜서 너를 구원하라고 하여라.

47:14 보아라, 그들은 검불같이 되어서, 불에 타고 말 것이다. 그 불은 빵이나 굽는 숯불도 아니고, 손이나 따뜻하게 하는 화롯불도 아니다. 그 불은 너무나도 뜨거워서, 그들 스스로를 그 불에서 구하여 내지 못할 것이다.

47:15 바로 네가 애써서 공들였던 자들이 너에게 이렇게 되며, 네가 젊었을 때부터 너와 거래하던 자들도 각자 뿔뿔이 도망 칠 것이니, 너를 구원할 자가 없을 것이다.”

 

 

현대어 성경

 

Isa 47:1 [바벨론의 몰락이 임박하다] 세계를 정복하고 여왕처럼 화려하게 영화를 누리는 수도 바벨론에게 여호와께서 이렇게 말씀하셨다. “갈대아의 가장 아름다운 딸 바벨론아, 네가 이제 전란을 당하여 처녀처럼 무참히 유린을 당할 것이니 그 왕좌에서 내려와 땅바닥에 앉아라. 네 왕좌는 이미 사라졌으니 땅바닥에 앉아 비천한 종노릇을 하여라. 네가 다시는 곱게 단장하고 아름다운 모습을 뽑내지 못할 것이다.

Isa 47:2 너는 이제 하녀의 목숨을 부지하기 위해 맷돌을 들어다가 올려놓고 곡식을 갈아 요리를 하고 너울도 걷고 긴 치마도 벗어 던지고 허벅다리를 드러내고 시냇물과 강물을 건너서 먼 곳으로 끌려갈 것이다.

Isa 47:3 네가 알몸을 드러내고 네 부끄러운 곳까지 드러내리라. 내가 억울한 분을 푸는데 누가 감히 막을 수 있겠느냐?”

Isa 47:4 이분이 바로 우리 이스라엘의 해방주 여호와이시다. 세상의 모든 권세를 굴복시키시는 이스라엘의 거룩하신 분께서 말씀하셨다.

Isa 47:5 “갈대아 족속의 딸 바벨론아, 너는 캄캄한 감옥으로 들어가서 조용히 앉아 있어라. 네가 세계 만국의 여왕이라는 찬사를 다시는 받지 못할 것이다.

Isa 47:6 내가 전에 내 백성의 죄악에 더하여 몹시 화를 내고 나의 소유지인 이스라엘 땅을 원수들에게 넘겨 주고 내 백성도 네게 넘겨 주었다. 그전에도 너는 그들을 불쌍하게 여기지 않고 노인들마저 가혹한 일을 시켰다.

Isa 47:7 오히려 너는 신이나 된 듯이 큰소리를 쳤다. “나는 영원히 살며 끝없이 세계를 지배하는 여왕이다!” 너는 그토록 잔인하고 교만하게 행동하면서도 네가 결국 어떻게 될 것인지는 생각해 보지도 않았다.

Isa 47:8 그러나 너는 이제 똑똑히 들어라. 너는 항상 호화롭고 태평하게 살면서 이 세상에는 나밖에 없다. 나와 겨룰 이가 아무도 없다. 나는 과부가 될 염려도 없고 자녀를 잃고 외롭게 살 염려도 없다.”고 떵떵거렸으니 이제 똑똑히 들어라.

Isa 47:9 네가 이제까지 누리던 권세와 영화를 하루에 갑자기 잃을 것이다. 남편도 잃고 자식도 모조리 잃고서 외롭고 처량한 신세가 될 것이다. 네가 아무리 신기하게 마술을 행하고 주문을 많이 외워도 아무 소용이 없을 것이다.

Isa 47:10 또 너는 이렇게 주장하였다. “내가 아무리 악한 일을 저질러도 벌받지는 않을 것이다. 나의 행동을 감시할 사람이 아무도 없기 때문이다.” 네가 마술을 행하는 지혜가 많고 주문을 외우는 지식이 많기 때문에 아주 그릇된 길로 들어서서 오만하게 떵떵거렸다. “이 세상에는 나밖에 없다! 나와 겨룰 이가 아무도 없다.”

Isa 47:11 그러나 네가 주문을 외워서 쫓아버릴 수 없는 재앙이 이미 네게로 가까이 몰려오고 있다. 무슨 제물로도 예방할 수 없는 멸망이 무슨 사고처럼 네게 떨어져 내리고 있다. 네가 무슨 마술로도 피할 수 없는 파멸이 이미 네게 덮쳐 오고 있다.

Isa 47:12 온갖 주문과 마술로 맞서 보아라. 젊은 시절부터 익힌 솜씨로 대결해 보아라. 혹시 그 효험이 있을지 혹시 재앙을 막을 수 있을지 어서 시험해 보아라!

Isa 47:13 너는 항상 별들을 보며 점을 치다가 지치지 않았느냐? 항상 하늘을 보며 점을 치는 점성가들과 초하루마다 네 운세를 말해 주는 점쟁이들을 불러다가 너를 재앙에서 구원하도록 하여라.

Isa 47:14 그러나 바벨론의 모든 점성가들이 마른 풀처럼 불길에 타버릴 것이다. 폭풍 같은 불길이 밀어닥치면 점쟁이들이 제 목숨조차 건지지 못할 것이다. 그 불은 아늑하게 둘러앉아서 쬘 수 있는 모닥불 같은 것이 아니다.

Isa 47:15 네가 젊은 시절부터 함께 무역해 오던 자들도 모두 그런 꼴이 되어서 저마다 제 갈길로 뿔뿔이 흩어져 너를 살려 줄 이는 아무도 없을 것이다.”

 

 

우리말성경

 

Isa 47:1 “처녀 딸 바벨론아, 땅바닥에 앉아라. 딸 갈대아야, 보좌가 없으니 땅바닥에나 앉아라. 이제 더 이상 아무도 너를 보고 친절하고 우아하다고 말하지 않을 것이다.

Isa 47:2 맷돌을 가져다가 밀이나 빻아라. 네 가리개를 벗고 치마를 걷어 올려 다리를 드러내고 강을 건너가거라.

Isa 47:3 벌거벗은 몸이 드러나고 네 부끄러운 곳도 가려지지 않을 것이다. 내가 앙갚음을 할 것이니 아무도 막을 사람이 없을 것이다.”

Isa 47:4 우리의 구원자, 그 이름은 만군의 여호와, 이스라엘의 거룩하신 분이다.

Isa 47:5 “딸 갈대아야, 조용히 앉아 있다가 어둠 속으로 사라져 버려라. 너를 왕국들의 여왕이라 부르는 사람이 더 이상 없을 것이다.

Isa 47:6 내가 내 백성에게 화를 내어 내 기업을 더럽히고 그들을 네 손에 넘겨주었는데 너는 그들을 무자비하게 다뤘다. 나이 든 사람에게도 엄청난 멍에를 지웠다.

Isa 47:7 너는 언제까지나 내가 여왕이다!’라고 말했지만 이런 일은 속에 담아 두지도 않았고 장차 일어날 일은 생각조차 하지 않았다.

Isa 47:8 그러므로 이제 잘 들어라. 편안하게 빈둥거리면서 나 말고는 아무도 없고 내가 최고다. 나는 결코 과부가 되지 않을 것이며 자식을 잃는 일도 없을 것이다라고 속으로 말하는 너 음탕한 족속아.

Isa 47:9 과부가 되는 일과 자식을 잃는 일, 이 두 가지 일이 한꺼번에, 그것도 한순간에 너를 덮칠 것이다. 네가 아무리 점을 치고 온갖 주문을 다 외운다 해도 그런 일들이 갑자기 한꺼번에 네게 닥칠 것이다.

Isa 47:10 너는 나쁜 짓을 하고서도 아무도 나를 보지 못해!’라고 하면서 자신만만해했다. 네 지혜와 지식이 너를 잘못 이끌어 나 말고는 아무도 없고 내가 최고야!’라고 속으로 생각했다.

Isa 47:11 이제 재앙이 네게 닥칠 것이니 주문을 외워도 쫓아내지 못할 것이다. 재난이 너를 덮칠 것이니 그 어떤 것으로도 진정시키지 못할 것이다. 네가 알지 못하는 파멸이 갑자기 네게 내리 닥칠 것이다.

Isa 47:12 네가 어릴 때부터 부려 왔던 마법과 많은 요술을 갖고 어디 한번 버텨 보아라. 혹시 잘될지 누가 알겠느냐? 네가 나를 겁나게 할지 누가 알겠느냐?

Isa 47:13 너는 네게 조언해 주는 수많은 사람들에게 싫증이 났다. 점성술사들과 달마다 예언해 주는 별자리 전문가들을 나서게 해 보아라. 그들이 네게 닥칠 일로부터 너를 구하게 해 보아라.

Isa 47:14 보아라. 그들은 지푸라기 같아서 불에 타 버릴 것이다. 그 불은 몸을 녹여 줄 정도의 숯불이 아니다. 옆에 앉아서 쬘 정도의 불이 아니다. 그들은 엄청난 불꽃의 힘에서 자기 스스로도 구해 낼 수 없을 것이다.

Isa 47:15 네게 이 같은 일들이 일어날 것이다. 네가 공을 들여 온 사람들, 네가 어릴 때부터 거래하던 사람들은 모두 도망가 버려서 너를 구해 줄 사람이 아무도 없을 것이다.”

 

 

인용

목차

기독교성서의 이해

 

728x90
반응형
그리드형

'고전 > 성경' 카테고리의 다른 글

성경, 이사야서 - 49장  (0) 2022.02.09
성경, 이사야서 - 48장  (0) 2022.02.09
성경, 이사야서 - 46장  (0) 2022.02.09
성경, 이사야서 - 45장  (0) 2022.02.09
성경, 이사야서 - 44장  (0) 2022.02.09
Comments