728x90
반응형
崔玄暐(偉)의 母盧氏嘗誡玄暐曰吾見姨兄屯田郞中幸玄馭하니 曰兒子從宦者를 有人이 來云貧乏不能存이라하면 此는 是好消息이어니와 若聞貲(咨)貨充足하며 衣馬輕肥라하면 此는 惡消息이라하니 吾嘗以爲確論아라하노라
[集說] 陳氏曰玄暐, 名曄, 博陵人, 仕至宰相. 姨兄, 姨之子(姨乃父之姨, 卽從母也)長於我者也. 貧必廉. 故曰好消息, 富必貪. 故曰惡消息.
比見親表中에 仕宦者將錢物하야 上其父母어든 父母但知喜悅하고 竟不問此物이 從可而來하나니 必是祿俸餘資인댄 誠亦善事어니와 如其非理所得이면 此如盜賊何別이리오 縱無大咎나 獨不內愧於心가한대 玄暐遵奉敎誡하야 以淸謹으로 見稱하니라
[集說] 陳氏曰比, 近也. 親, 同姓, 表, 外姓. 非理所得, 如竊官物剝民財皆是. 咎, 罪也, 言罪雖幸免, 心實有愧矣.
728x90
반응형
그리드형
'고전 > 소학' 카테고리의 다른 글
선행 - 實明倫 25. (0) | 2019.05.08 |
---|---|
선행 - 實明倫 24. (0) | 2019.05.08 |
선행 - 實明倫 22. (0) | 2019.05.08 |
선행 - 實明倫 21. (0) | 2019.05.08 |
소학, 선행, 실명륜 - 20. 청백리 급암 (0) | 2019.05.08 |