728x90
반응형
3
大王亶父居豳, 狄人攻之. 事之以皮帛而不受, 事之以犬馬而不受, 事之以珠玉而不受. 狄人之所求者土地也. 大王亶父曰: “與人之兄居而殺其弟, 與人之父居而殺其子, 吾不忍也. 子皆勉居矣! 爲吾臣與爲狄人臣奚以異. 且吾聞之: 不以所用養害所養.” 因杖筴而去之. 民相連而從之. 遂成國於岐山之下. 夫大王亶父可謂能尊生矣. 能尊生者, 雖貴富不以養傷身, 雖貧賤不以利累形. 今世之人居高官尊爵者, 皆重失之. 見利輕亡其身, 豈不惑哉!
728x90
반응형
그리드형
'고전 > 장자' 카테고리의 다른 글
장자 양왕 - 5. (0) | 2019.05.15 |
---|---|
장자 양왕 - 4. (0) | 2019.05.15 |
장자 우언 - 6. (0) | 2019.05.15 |
장자 우언 - 5. (0) | 2019.05.15 |
장자 우언 - 4. (0) | 2019.05.15 |