728x90
반응형
금강산을 바라보며
망금강(望金剛)
이춘원(李春元)
下臨無極上呑空 爭揷芙蓉玉鏡中
氣像秋冬春夏異 精神一萬二千同
群仙鶴駕靑天月 大佛鍾船碧海風
待我他時九節杖 毗盧絶頂會當窮
해석
下臨無極上呑空 하림무극상탄공 |
아래론 끝 없는 데 닿았고 위는 공중을 삼켜 |
爭揷芙蓉玉鏡中 쟁삽부용옥경중 |
부용꽃을 밝은 달[玉鏡] 속에 다투며 꽂으려 하네. |
氣像秋冬春夏異 기상추동춘하리 |
기상은 사계절마다 다르지만 |
精神一萬二千同 정신일만이천동 |
정신만은 1만 2천봉마다 같지. |
群仙鶴駕靑天月 군선학가청천월 |
뭇 신선의 학들은 푸른 하늘의 달을 타고 |
大佛鍾船碧海風 대불종선벽해풍 |
큰 사찰의 종은 푸른 바다의 바람에 실려 나르네. |
待我他時九節杖 대아타시구절장 |
다른 때 아홉 마디 지팡이로 나를 기다려준다면 |
毗盧絶頂會當窮 비로절정회당궁 |
비로봉의 절정은 마침 다할 것을. 『九畹先生集』 卷之一 |
인용
728x90
반응형
그리드형
'한시놀이터 > 조선' 카테고리의 다른 글
석원감 - 우중수기(雨中睡起) (0) | 2020.01.16 |
---|---|
석천인 - 냉천정(冷泉亭) (0) | 2020.01.16 |
정희량 - 실제(失題) (0) | 2020.01.16 |
조한영 - 구일유회(九日有懷) (0) | 2020.01.16 |
황호 - 문제명구점(聞除命口占) (0) | 2020.01.16 |