728x90
반응형
느지막이 날 개어
만청(晩晴)
이상은(李商隱)
深居俯夾城 春去夏猶淸
심거부협성 춘거하유청
天意憐幽草 人間重晩晴
천의련유초 인간중만청
幷添高閣逈 微注小窗明
병첨고각형 미주소창명
越鳥巢幹後 歸飛體更輕
월조소간후 귀비체갱경
해석
深居俯夾城 春去夏猶淸 | 깊은 곳에서 협성을 굽어보니 봄 지나 여름은 오히려 맑다네. |
天意憐幽草 人間重晩晴 | 하늘의 뜻은 깊은 곳 풀을 가련히 여기지만 인간은 느지막이 갠 것 중하게 여기네. |
幷添高閣逈 微注小窗明 | 높은 누각에 더하여 오르니 멀리 보이고 작은 창에 희미한 빛 들어오니 밝아졌네. |
越鳥巢幹後 歸飛體更輕 | 월나라 새는 둥지 마른 후라서 돌아가는 날갯짓에 몸은 더욱 가벼워라. |
인용
728x90
반응형
그리드형
'한시놀이터 > 중국' 카테고리의 다른 글
매요신 - 시벽(詩癖) (0) | 2019.08.05 |
---|---|
두보 - 강상치수여해세료단술(江上値水如海勢聊短述) (0) | 2019.08.05 |
한유 - 증가도(贈賈島) (0) | 2019.07.30 |
두순학 - 추숙산관(秋宿山館) (0) | 2019.07.30 |
두순학 - 숙난성역각기상산장서기(宿欒城驛卻寄常山張書記) (0) | 2019.07.30 |