728x90
반응형
산속에서 사람에게 대답하다
산중답인(山中答人)
이백(李白)
問余何事栖碧山 笑而不答心自閑
桃花流水杳然去 別有天地非人間
해석
問余何事栖碧山 문여하사서벽산 | 내게 어떤 일로 푸른 산에 사는지 묻기에 |
笑而不答心自閑 소이부답심자한 | 웃으며 대답하지 않았지만 마음은 절로 한가해. |
桃花流水杳然去 도화류수묘연거 | 복숭아꽃과 흐르는 시내는 무심히 흐르니, |
別有天地非人間 별유천지비인간 | 별다른 세계가 있어 인간세상이 아닌 듯. |
인용
728x90
반응형
그리드형
'한시놀이터 > 중국' 카테고리의 다른 글
두보 - 증비부소낭중십형(贈比部蕭郎中十兄) (0) | 2019.03.30 |
---|---|
두보 - 강촌(江村) (0) | 2019.03.23 |
나은 - 봉(蜂) (0) | 2019.02.28 |
이빈 - 도한강(渡漢江) (0) | 2019.02.28 |
이신 - 민농(憫農) (0) | 2019.02.28 |