728x90
반응형
1. 탐라의 척박한 환경 때문에 거지들이 늘어가다
| 白頭蠻家女 焦髮蠻家兒 | 흰 머리의 탐라 계집들, 탄 머리카락의 탐라 아이들. |
| 纍纍爲羣十數人 | 줄지은 무리 수십 명이 |
| 皆着半鞹黃狗皮 | 모두 반절 가죽의 누런 개털만 입었네. |
| 一身枯黑皮粘骨 | 한 몸 마른 채 탔고 살은 뼈에 붙었으며 |
| 飢不成音細如絲 | 굶주려 소리조차 내지 못해 가느다란 소리 실 같네. |
| 口稱使道活人生 | 입으로 ‘사또님 사람의 인생 살려주셔요.’라고 말하며 |
| 乞飯公庭日三時 | 관아의 정원에서 날마다 세 번 밥을 구걸하니 |
| 赤棍牌頭嗔如雷 | 붉은 몽둥이 든 사령(使令) 화내는 게 우레 같아 |
| 曳出門外鳴聲悲 | 관아 문 밖으로 끌어내니 우는 소리 구슬프네. |
| 我叱牌頭且莫禁 | 나는 패의 우두머리 꾸짖고 또한 혼금(閽禁)1하지 말라하고서 |
| 放使近前而問之 | 사령(使令)을 놓아주고 앞으로 가까이 오라하고 물었네. |
| 海島土薄頻歲荒 | “탐라의 토지 척박하여 자주 해마다 흉년 들어 |
| 牛馬少者多流離 | 소와 말 적은 사람들은 유리걸식함이 많지요. |
| 經冬入春半仆死 | 겨울 끝나고 봄이 되면 반절이 전복되어 죽고 |
| 未死惟苦腹中饑 | 죽지 않은 사람은 오직 백속의 굶주림에 괴로워합죠.” |
| 我聞此語不忍食 | 나는 이 말을 듣고서 차마 먹을 수 없어 |
| 片肉餘飯每均施 | 편육과 남은 밥을 매번 고르게 나눠줬네. |
인용
- 혼금(閽禁): 예전에, 관청에서 잡인의 출입을 금하는 일을 이르던 말이다. [본문으로]
728x90
반응형
그리드형
'한시놀이터 > 서사한시' 카테고리의 다른 글
| 제주걸자가(濟州乞者歌) - 해설. 제주도에 떼를 지어 구걸하는 인간군상을 서술하다 (0) | 2021.08.10 |
|---|---|
| 제주걸자가(濟州乞者歌) - 2. 성스런 임금의 덕화로 탐라의 헐벗음 낫게 하리 (0) | 2021.08.10 |
| 신광수 - 잠녀가(潛女歌) (0) | 2021.08.10 |
| 잠녀가(潛女歌) - 해설. 노동현장에서 해녀의 모습을 그리다 (0) | 2021.08.10 |
| 잠녀가(潛女歌) - 5. 나라도 자맥질의 위험을 감수하지 않도록 하리라 (0) | 2021.08.10 |
