728x90
반응형
봄날에 김수재에 화답하다
춘일화김수재(春日和金秀才)
진화(陳澕)
繞檻爐煙學細雲 酒醒愁重兩眉春
鶯驚雨脚斜穿院 蜂把花心嬾避人
滿樹春紅泣露華 映門垂柳欲藏鴉
作詩亦是妨眞興 閑看東風掃落花 『梅湖遺稿』
해석
繞檻爐煙學細雲 요함로연학세운 | 에워싼 난간의 화로 연기는 가는 구름을 배웠는지 얇고 |
酒醒愁重兩眉春 주성수중량미춘 | 술 깨니 근심 더해졌지만 양 눈썹을 무겁게 하네. |
鶯驚雨脚斜穿院 앵경우각사천원 | 꾀꼬리는 빗발에 놀랐는지 뚫린 담에 비스듬히 날고 |
蜂把花心嬾避人 봉파화심란피인 | 벌은 꽃심 잡았는지 게을리 사람 피하네. |
滿樹春紅泣露華 만수춘홍읍로화 | 나무 가득한 봄의 붉은빛은 이슬의 빛남에 젖었고 |
映門垂柳欲藏鴉 영문수류욕장아 | 문에 비친 드리운 버드나무는 까마귀 감추려 하네. |
作詩亦是妨眞興 작시역시방진흥 | 시 짓기 또한 진정한 흥을 방해하니 |
閑看東風掃落花 한간동풍소락화 | 한가롭게 봄바람이 쓸어가는 낙화를 본다네.『梅湖遺稿』 |
인용
728x90
반응형
그리드형
'한시놀이터 > 삼국&고려' 카테고리의 다른 글
정포 - 보제사종(普濟寺鐘) (0) | 2022.10.30 |
---|---|
진화 - 영곡사(靈鵠寺) (0) | 2022.10.30 |
정여령 - 진주산수도(晉州山水圖) (0) | 2022.10.30 |
정윤의 - 서강성현사(書江城縣舍) (0) | 2022.10.30 |
유방선 - 봉회빙옹(奉懷氷翁) (0) | 2022.10.29 |