728x90
반응형
정삼봉에게 드리며
증정삼봉(贈鄭三峯)
이집(李集)
鄭生應似我 無屋屢遷移
정생응사아 무옥루천이
只賴同年愛 今爲相國知
지뢰동년애 금위상국지
借書勤夜讀 乞米續農炊
차서근야독 걸미속농취
莫向三峯隱 君王亦爾思
막향삼봉은 군왕역이사 『遁村雜詠』
해석
鄭生應似我 無屋屢遷移 | 정생은 응당 나와 비슷해 집 없어 자주 옮겨 다니네. |
只賴同年愛 今爲相國知 | 다만 동년배들의 사랑에 힘입어 이제 상국【상국(相國): 조선 시대, 영의정, 좌의정, 우의정을 통틀어 이르던 말】에게 알려졌다네. |
借書勤夜讀 乞米續農炊 | 책 빌려 부지런히 밤새 읽고 쌀 빌어 이어 밥 짓지. |
莫向三峯隱 君王亦爾思 | 삼봉이여 은둔하지 마소. 임금 또한 그대 생각하니. 『遁村雜詠』 |
인용
728x90
반응형
그리드형
'한시놀이터 > 조선' 카테고리의 다른 글
조위 - 장문춘효(長門春曉) (1) | 2022.10.30 |
---|---|
조선 왕가의 한시 (0) | 2022.10.30 |
이집 - 입추일기경지(立秋日寄敬之) (0) | 2022.10.30 |
이극감 - 차대동강누선운(次大同江樓船韻) (0) | 2022.10.30 |
이건창 - 아산과이충무공묘(牙山過李忠武公墓) (0) | 2022.10.30 |