반응형
«   2024/05   »
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31
Archives
Today
Total
관리 메뉴

건빵이랑 놀자

구양수 - 상주주금당기(相州晝錦堂記) 본문

산문놀이터/중국

구양수 - 상주주금당기(相州晝錦堂記)

건방진방랑자 2020. 9. 2. 08:35
728x90
반응형

상주의 주금당에 쓴 기문

상주주금당기(相州晝錦堂記)

 

구양수(歐陽脩)

 

 

解說. 고향으로 돌아와 뻗대지 않고 단심(丹心)을 드러낸 글

 

迂齋: “文字委曲, 善於形容.”

 

富貴不歸故鄕, 衣錦夜行, 後人, 遂以富貴歸故鄕者, 爲衣錦晝行, 盖本前說而反言之也. 韓魏公琦, 稚圭, 以德量文章政事功業, 爲宋相臣第一. 時封魏國公, 本相州人. 仁宗, 旣罷相, 以武康軍節度使, 本州, 上蓋以是榮之也. 公因作晝錦堂于州宅後圃, 又有詩焉.

歐陽公, 爲作此記, : “公不以常情之榮爲榮.” 末又謂: “非徒爲州里一時之榮.” 盖本公詩意, 述其心事而廣之.

文甚明白正大, 兒童執不熟讀之.

晝錦堂詩則鮮知之, 今附見於此云. 詩曰: “古人之富貴, 歸於本郡縣. 譬若衣錦游, 白晝自光絢. 否則如夜行, 雖麗胡由見. 事累載方冊, 今復著俚諺. 或紆太守章, 或擁使者傳. 歌樵忘故舊, 滌器掩前賤. 所得快恩仇, 愛惡任驕狷. 其志止於此, 士固不足羨. 玆予來舊邦, 意在弗矜衒. 以疾而量力, 懼莫稱方面. 抗表納金節, 假守冀鄕便. 帝曰其汝兪, 建纛往臨殿. 行路不云非, 觀歎溢郊甸. 病軀諧少體, 先壟遂完繕. 歲時存父老, 伏臘潔親薦. 恩榮執與偕, 衰劣媿獨擅. 公餘新此堂, 夫豈事飮燕. 亦非張美名, 輕薄詫紳弁. 重祿許安閒, 顧己常競戰. 庶一視題榜, 則念報主眷. 汝報何能爲, 進道確無倦. 忠義聳大節, 匪石烏可轉. 雖前有鼎鑊, 死耳誓不變. 丹誠難悉陳, 感泣對筆硯.”

 

 

현달을 뽐내지 않고 선정을 펼친 위국공 한기(韓琦)

 

염량세태(炎凉世態)

仕宦而至將相, 富貴而歸故鄕, 此人情之所榮, 而今昔之所同也.

蓋士方窮時, 困阨閭里, 庸人孺子皆得易而侮之, 季子不禮於其嫂, 買臣見棄於其妻. 一旦高車駟馬, 旗旄導前而騎卒擁後, 夾道之人, 相與騈肩累跡, 瞻望咨嗟, 而所謂庸夫愚婦者, 奔走駭汗, 羞愧俯伏, 以自悔罪於車塵馬足之間, 此一介之士, 得志當時, 而意氣之盛, 昔人比之衣錦之榮也.

 

현달했음에도 자랑하기보다 기본에 충실히 하다

惟大丞相魏國公則不然, 人也. 世有令德, 爲時名卿. 自公少時, 已擢高科, 登顯仕, 海內之士, 聞下風而望餘光者, 蓋亦有年矣. 所謂將相而富貴, 皆公所宜素有, 非如窮阨之人, 僥倖得志於一時, 出於庸夫愚婦之不意, 以警駭而誇耀之也.

然則高牙大纛, 不足爲公滎, 桓圭袞裳, 不足爲公貴. 惟德被生民 而功施社稷, 勒之金石, 播之聲詩, 以耀後世而垂無窮, 此公之志, 而士亦以此望於公也, 豈止夸一時, 而榮一鄕哉.

 

금의환향한 상주에 공이 만든 주금당

公在至和中, 嘗以武康之節, 來治於. 乃作晝錦之堂于後圃, 旣又刻詩於石, 以遺, 其言以快恩讐矜名譽爲可薄, 蓋不以昔人所夸者爲榮, 而以爲戒. 於此見公之視富貴爲如何, 而其志豈易量哉.

故能出入將相, 勤勞王家, 而夷險一節. 至於臨大事, 決大議, 垂紳正笏, 不動聲色, 而措天下於泰山之安, 可謂社稷之臣矣. 其豊功盛烈, 所以銘彛鼎而被絃歌者, 乃邦家之光, 非閭里之榮也.

余雖不獲登公之堂, 幸嘗竊誦公之詩, 樂公之志有成而喜爲天下道也, 於是乎書.

 

 

 

 

인용

목차

작가 이력 및 작품

0812~14

728x90
반응형
그리드형
Comments