728x90
반응형
의월정에서
의월정(宜月亭)
&
낙민루에서 짓다
제낙민루(題樂民樓)
정철(鄭澈)
白嶽連天起 城川入海遙
백악연천기 성천입해요
年年芳草路 人度夕陽橋
년년방초로 인도석양교
夕霏生睥睨 春酒滿觥船
석비생비예 춘주만굉선
烽火休傳警 王師且壓邊
봉화휴전경 왕사차압변 『松江原集』 卷之一
해석
白嶽連天起 城川入海遙 | 백두산은 하늘까지 솟았고 성천은 바다로 들어가 아득하네. |
年年芳草路 人度夕陽橋 | 해마다 고운 풀 핀 길 따라와서 사람은 석양지는 다리를 건너네. |
夕霏生睥睨 春酒滿觥船 | 저녁 안개는 성가퀴【비예(睥睨): 성 위에 있는 성가퀴[女墻]를 말한다. 성 위에 쌓은 낮은 담】에서 생기고 봄술은 배모양의 술잔에 가득하네. |
烽火休傳警 王師且壓邊 | 봉화가 경계 전하길 멈췄으니, 임금의 군대가 장차 변경을 제압하리. 『松江原集』 卷之一 |
인용
728x90
반응형
그리드형
'한시놀이터 > 조선' 카테고리의 다른 글
조찬한 - 완폭대(玩瀑臺) (0) | 2022.10.30 |
---|---|
정곡 - 낙엽(落葉) (0) | 2022.10.30 |
정철 - 주중사객(舟中謝客) (0) | 2022.10.30 |
정철 - 차환벽당운(次環碧堂韻) (0) | 2022.10.30 |
정철 - 통군정(統軍亭) (0) | 2022.10.30 |