숲에서 기거하며 15수
임거십오영(林居十五詠)
이언적(李彦迪)
조춘(早春)
春入雲林景物新 澗邊桃杏摠精神
芒鞋竹杖從今始 臨水登山興更眞
모춘(暮春)
春深山野百花新 獨步閑吟立澗濱
爲問東君何所事 紅紅白白自天眞
초하(初夏)
又是溪山四月天 一年春事已茫然
郊頭獨立空惆悵 回首雲峯縹緲邊
⇒해석보기
추성(秋聲)
月色今宵分外明 憑欄靜聽已秋聲
商音一曲無人會 鬢上霜毛四五莖
동초(冬初)
紅葉紛紛已滿庭 階前殘菊尙含馨
山中百物渾衰謝 獨愛寒松歲暮靑
민한(悶旱)
農圃年年苦旱天 邇來林下絶鳴泉
野人不識幽人意 燒盡靑山作火田
⇒해석보기
희우(喜雨)
松櫺一夜雨聲紛 客夢初驚却喜聞
從此靑丘無大旱 幽人端合臥巖雲
감물(感物)
卜築雲泉歲月深 手栽松竹摠成林
煙霞朝暮多新態 唯有靑山無古今
무위(無爲)
萬物變遷無定態 一身閑適自隨時
年來漸省經營力 長對靑山不賦詩
⇒해석보기
관물(觀物)
唐虞事業巍千古 一點浮雲過太虛
蕭灑小軒臨碧澗 澄心竟日玩游魚
계정(溪亭)
喜聞幽鳥傍林啼 新構茅簷壓小溪
獨酌只邀明月伴 一間聊共白雲棲
독락(獨樂)
離群誰與共吟壇 巖鳥溪魚慣我顏
欲識箇中奇絶處 子規聲裏月窺山
⇒해석보기
관심(觀心)
空山中夜整冠襟 一點靑燈一片心
本體已從明處驗 眞源更向靜中尋
존양(存養)
山雨蕭蕭夢自醒 忽聞窓外野鷄聲
人間萬慮都消盡 只有靈源一點明
추규(秋葵)
開到淸秋不改英 肯隨蹊逕鬪春榮
山庭寂寞無人賞 只把丹心向日傾 『晦齋先生集』 卷之二
⇒해석보기
인용
'한시놀이터 > 조선' 카테고리의 다른 글
권필 - 송호수재(送胡秀才) (0) | 2020.07.13 |
---|---|
신광한 - 투숙산사(投宿山寺) (0) | 2020.05.27 |
이언적 - 임거십오영(林居十五詠)⑤ (0) | 2020.05.26 |
이언적 - 임거십오영(林居十五詠) 4 (0) | 2020.05.26 |
이언적 - 임거십오영(林居十五詠)③ (0) | 2020.05.26 |