728x90
반응형
산사에 투숙하며
투숙산사(投宿山寺)
신광한(申光漢)
少年常愛山家靜 多在禪窓讀古經
白髮偶然重到此 佛前依舊一燈靑 『企齋集』 卷之三
해석
少年常愛山家靜 소년상애산가정 | 어렸을 적에 항상 산사의 고요함 좋아해 |
多在禪窓讀古經 다재선창독고경 | 많이들 사찰의 창가에서 옛 책들을 읽었엇네. |
白髮偶然重到此 백발우연중도차 | 머리 세어 우연히 다시 이곳을 이르러 |
佛前依舊一燈靑 불전의구일등청 | 불상 앞은 예전과 같아 하나의 등불만이 푸르네. 『企齋集』 卷之三 |
인용
728x90
반응형
그리드형
'한시놀이터 > 조선' 카테고리의 다른 글
이언적 - 해월루기(海月樓記) (0) | 2020.11.13 |
---|---|
권필 - 송호수재(送胡秀才) (0) | 2020.07.13 |
이언적 - 임거십오영(林居十五詠) (0) | 2020.05.26 |
이언적 - 임거십오영(林居十五詠)⑤ (0) | 2020.05.26 |
이언적 - 임거십오영(林居十五詠) 4 (0) | 2020.05.26 |