반응형
«   2024/05   »
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31
Archives
Today
Total
관리 메뉴

건빵이랑 놀자

공자가어 문옥 - 4. 본문

고전/공자가어

공자가어 문옥 - 4.

건방진방랑자 2019. 10. 21. 03:19
728x90
반응형

4.

子張問聖人之所以敎孔子曰: “師乎, 吾語汝, 聖人明於禮樂, 擧而措之而已

子張又問, 孔子曰: “, 爾以爲必布几筵, 揖讓升降, 酌獻酬酢, 然後謂之禮乎?爾以必行綴兆, 執羽籥, 作鐘鼓, 然後謂之樂乎?

言而可履, 禮也; 行而可樂, 樂也綴知劣反樂上音洛下音岳聖人力此二者, 以躬己南面, 是故天下太平, 萬民順伏, 百官承事, 上下有禮也

夫禮之所以興, 衆之所以治也; 禮之所以廢, 衆之所以亂也目巧之室, 則有隩阼, 言目巧作室必有隩阼之位室西南隅謂之隩阼阼階也隩於到反席則有上下, 車則有左右, 行則並隨, 立則有列序, 古之義也

室而無隩阼, 則亂於堂室矣; 席而無上下, 則亂於席次矣; 亂於上席之次第車而無左右, 則亂於車上矣; 行而無並隨, 則亂於階塗矣; 升階塗無並隨則階塗亂列而無次序, 則亂於著矣著所立之位也門屛之間謂之著也

昔者明王聖人, 辯貴賤長幼, 正男女內外, 序親疏遠近, 而莫敢相踰越者, 皆由此塗出也

728x90
반응형
그리드형

'고전 > 공자가어' 카테고리의 다른 글

공자가어 굴절해 - 1.  (0) 2019.10.21
공자가어 문옥 - 전문  (0) 2019.10.21
공자가어 문옥 - 2.  (0) 2019.10.21
공자가어 문옥 - 1.  (0) 2019.10.21
공자가어 변악해 - 전문  (0) 2019.10.21
Comments