728x90
반응형
의견총(義犬冢)
孫權時李信純, 襄陽紀南人也, 家養一狗, 字曰黑龍, 愛之尤甚, 行坐相隨, 飮饌之間, 皆分與食. 忽一日, 於城外飮酒, 大醉. 歸家不及, 臥於草中. 遇太守鄭瑕出獵, 見田草深, 遣人縱火爇之. 信純臥處, 恰當順風, 犬見火來, 乃以口拽純衣, 純亦不動. 臥處比有一溪, 相去三五十步, 犬卽奔往入水, 溼身走來臥處, 周迴以身灑之, 獲免主人大難. 犬運水困乏, 致斃於側. 俄爾信純醒來, 見犬已死, 遍身毛溼, 甚訝其事. 睹火蹤跡, 因爾慟哭. 聞於太守. 太守憫之曰: “犬之報恩, 甚於人, 人不知恩, 豈如犬乎!” 卽命具棺槨衣衾葬之, 今紀南有義犬葬, 高十餘丈.
인용
728x90
반응형
그리드형
'고전 > 수신기' 카테고리의 다른 글
수신기 - 누고신(螻咕神) (0) | 2022.12.03 |
---|---|
수신기 - 화륭가견(華隆家犬) (0) | 2022.12.03 |
수신기 - 의왕보동소지(蟻王報董昭之) (0) | 2022.12.03 |
수신기 - 고소노모(古巢老姥) (0) | 2022.12.03 |
수신기 - 공유방구(孔愉放龜) (0) | 2022.12.03 |