반응형
«   2024/11   »
1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
Archives
Today
Total
관리 메뉴

건빵이랑 놀자

설원, 선설 - 1. 본문

고전/설원

설원, 선설 - 1.

건방진방랑자 2022. 11. 1. 09:52
728x90
반응형

1.

 

孫卿曰: “夫談說之術, 齊莊以立之, 端誠以處之, 堅強以持之, 譬稱以諭之, 分別以明之, 歡欣憤滿以送之, 寶之珍之, 貴之神之, 如是則說常無不行矣.” 夫是之謂能貴其所貴. 傳曰: “唯君子爲能貴其所貴也.” : “無易由言, 無曰苟矣.”鬼谷子曰: “人之不善而能矯之者難矣.說之不行, 言之不從者, 其辯之不明也; 旣明而不行者, 持之不固也; 旣固而不行者, 未中其心之所善也.辯之明之, 持之固之, 又中其人之所善, 其言神而珍, 白而分, 能入於人之心, 如此而說不行者, 天下未嘗聞也. 此之謂善說.” 子貢曰: “出言陳辭, 身之得失, 國之安危也.” : “辭之繹矣, 民之莫矣.” 夫辭者人之所以自通也. 主父偃曰: “人而無辭, 安所用之.”昔子産修其辭, 而趙武致其敬; 王孫滿明其言, 而楚莊以慚; 蘇秦行其說, 而六國以安; 蒯通陳說, 而身得以全. 夫辭者乃所以尊君重身安國全性者也. 故辭不可不修而說不可不善.

 

 

인용

목차

728x90
반응형
그리드형

'고전 > 설원' 카테고리의 다른 글

설원, 선설 - 3.  (0) 2022.11.01
설원, 선설 - 2.  (0) 2022.11.01
설원, 경신 - 32.  (0) 2022.11.01
설원, 경신 - 31.  (0) 2022.11.01
설원, 경신 - 30.  (0) 2022.11.01
Comments