728x90
반응형
曲禮曰共食에 不飽하며 共飯에 不澤手하며
[集解] 食者, 所食, 非一品, 飯者, 止飯而已. 共食而求飽, 非讓道也. [集成] 張子曰不澤手, 必有物以取之, 不使濡其手.
毋摶(團)飯하며 毋放飯하며 毋流歠하며
[集解] 取飯作摶, 則易得多, 是欲爭飽也. 放飯, 大飯也, 流歠, 長飮也.
毋咤(丑亞切)食하며 毋齧骨하며 毋反魚肉하며 毋投與狗骨하며 毋固獲하며
[集說] 陳氏曰咤食, 謂食而叱咤, 孔氏, 謂以舌口中作聲. 毋咤, 恐似於氣之怒也, 毋齧, 嫌其聲之聞也. 毋反魚肉, 不以所餘反於器, 鄭云謂己歷口, 人所穢也. 毋投與狗骨, 不敢賤主人之物也. 固獲, 謂必欲取之也.
毋揚飯하며 飯黍에 毋以箸(筯)하며
[集解] 揚, 謂散其熱氣, 嫌於欲食之急也. 毋以箸, 貴其匕之便也.
毋嚃(塔)羹하며 毋絮羹하며 毋刺(戚)齒하며 毋歠醢(海)니 客이 絮羹이어든 主人이 辭不能亨(烹)하며 客이 歠醢어든 主人이 辭以窶(其羽反)니라
[集說] 陳氏曰羹之有菜, 宜用挾(頰), 不宜以嚃取食之也. 絮, 就器中調和也. 口容止, 不宜以物刺於齒也. 醢宜醎, 歠之, 以其味淡也. 客或有絮羹者이, 則主人以不能烹飪爲辭, 客或有歠醢者, 則主人以貧窶乏味爲辭.
濡肉으란 齒決하고 乾(干)肉으란 不齒決하며 毋嘬炙니라
[集說] 陳氏曰濡肉, 殽胾之類, 乾肉, 脯脩之類. 決, 斷也, 不齒決, 則當治之以手也. 孔氏曰火灼曰炙. 一擧而倂食曰嘬, 是, 貪食也.
728x90
반응형
그리드형
'고전 > 소학' 카테고리의 다른 글
경신 -明飮食之節 43. (0) | 2019.04.18 |
---|---|
경신 -明飮食之節 42. (0) | 2019.04.18 |
경신 - 明衣服之制 40. (0) | 2019.04.18 |
경신 - 明衣服之制 39. (0) | 2019.04.18 |
경신 - 明衣服之制 38. (0) | 2019.04.18 |