반응형
«   2024/11   »
1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
Archives
Today
Total
관리 메뉴

건빵이랑 놀자

명엽지해 - 1. 妓籠藏伯 본문

문집/고금소총

명엽지해 - 1. 妓籠藏伯

건방진방랑자 2019. 11. 3. 05:24
728x90
반응형

1. 妓籠藏伯

成廟朝 原城有名妓 前後使星 皆惑之 有一臺官 在上前 彈劾昵蠱之輩 成廟曰好色 人之常情 不可易言 臺諫曰此而不忍 何事可做 仍論執愈切 後成廟 特以其臺 除關東伯 其人赴任後 盡斥房妓 成廟 密諭原城牧 以色試之 原牧密召其妓曰今有上旨 汝能誑此方伯否 妓對曰此不難 請籠其身以致之 一日妓故放馬營中 盡吃馬階菊 方伯怒而索馬主 妓 佯作寡女狀 入訴曰家無男丁故 失馬傷菊 罪當萬死 方伯睨而視之則年可二十 以淡粧素服 不施粉脂而天姿 絶美 婥約如花 方伯不忍罪之 特赦放送 至夜方伯問陪童曰向者 放馬女 何許人耶 陪童曰此是小的之妹 早喪夫 獨居營門近處耳 方伯聞之 心願念之 後日夕 陪童 潛告曰小的之妹 感使道之恩 謹將家種梨一器 欲獻而未敢 方伯善之而令親自持來 仍命上坐 時夜將深 陪童伏於閤外 詐作劓睡聲 方伯携妓手狎坐則妓 佯若羞怯曰小的旣非娼女 不敢從命 方伯曰暮夜無知 遂昵之 自此昏入晨出 情愛甚篤 一日妓謂方伯曰使道 信愛我 我家 在紅箭門外 寧不一往而示其繾綣乎 方伯許之後 夜與潛往 解衣共枕 俄聞門外 有一漢 大喝曰我之裝汝 非薄而今汝 背我則決不可相貸 方伯 進退維谷 罔知所爲 妓曰此漢 强暴故 願使道 暫入衾籠而避之 方伯 卽甘心入籠 厥漢 排戶突入 厲聲罵曰彼籠中衣服 皆我之所辨 我將訴官還奪 以雪見欺之恥 因以大索 結籠而負出後 直詣牧使曰小的 裝束某妓至矣 終被見賣 平日所費 盡在此籠故 請閱官前 欲推之 牧使命開其籠則但有裸軆之一男子 以兩手 扶面而伏 衆聚視之 乃其方伯也 下吏齊聲告曰使道入籠矣府中大愕聞者掩口

野史氏曰世間 最難知者 人之情僞也 其平居 談道羨飾禮容 以名節自任者 不必有其實也 或混於常流 不以名節自處者 亦未必無其實也 當其前席之論人 何其峻也 一見尤物 便作籠中物 良可矣也 世之不自量而徒責人者 其不爲此方伯之類幾箇人哉

 

 

인용

목차

작가 이력 및 작품

 

728x90
반응형
그리드형

'문집 > 고금소총' 카테고리의 다른 글

파수록 - 2. 李平凉傳  (0) 2019.11.04
파수록 - 1. 孝婦感虎  (0) 2019.11.03
촌담해이 - 3. 痴奴護妾  (0) 2019.11.03
촌담해이 - 2. 牧丹奪財  (0) 2019.11.03
촌담해이 - 1. 村談解頤序  (0) 2019.11.03
Comments