목록辭過 (19)
건빵이랑 놀자

8. 상황에 따라 달리 봄을 느끼다 若隴西子者何爲哉醉而望也樂 醒而望也哀窮而望則雲霧塞 達而望則天日開可以喜則喜 可以悲則悲誠能遇境㳂機與物推移 而不可以一揆測知者乎 『東文選』 卷之一 해석若隴西子者何爲哉약롱서자자하위재농서자인 나의 경우는 어떤가?醉而望也樂취이망야락취하고서 바라보면 즐겁고醒而望也哀성이망야애깨어서 바라보면 슬프고窮而望則雲霧塞궁이망칙운무색곤궁할 때 바라보면 구름과 안개가 막은 듯하고達而望則天日開달이망칙천일개현달할 때 바라보면 하늘의 해가 열린 듯하네.可以喜則喜가이희칙희기뻐할 만하면 기뻐하고可以悲則悲가이비칙비슬퍼할 만하면 슬퍼하니 誠能遇境㳂機與物推移성능우경연기여물추이진실로 경우를 만나거나 기회를 따라 사물과 함께 옮겨갈 수 있으니而不可以一揆測知者乎이불가이일규측지자호하나로 헤아리고 예측할 수 없는 사람이다...

7. 온갖 감정이 뒤섞인 봄 吾知夫夏之望兮 拘於蒸暑秋專蕭瑟 冬苦凝閉兹三者之偏兮 若昧變而一泥唯此春望 隨物因勢或望而和懌 或望而悲淚或望而歌 或望而涕各觸類以感人兮 紛萬端與千緒 해석吾知夫夏之望兮오지부하지망혜나는 여름의 바라봄을 아니拘於蒸暑구어증서찌는 듯한 더위에 구속되고秋專蕭瑟추전소슬가을은 스산함에 독차지되며冬苦凝閉동고응폐겨울은 하늘은 응결되고 땅은 닫혀[天凝地閉] 괴롭네.兹三者之偏兮자삼자지편혜이 세 계절은 치우쳤으니若昧變而一泥약매변이일니마치 어둡게 변해 한결같이 막힌 듯하구나.唯此春望유차춘망오직 이 봄날의 바라봄만은隨物因勢수물인세사물에 따르거나 형세에 연유하거나 하여或望而和懌혹망이화역혹 바라보면 온화롭고 기쁘기도 하고或望而悲淚혹망이비루혹 바라보면 슬프고 눈물나기도 하며或望而歌혹망이가혹 바라보면 흥얼거리기도 하고..

6. 나그네의 봄 至若征夫邈寄乎關山 見邊草之再榮逐客南遷乎湘水 望靑楓之冥冥莫不翹首延佇 抱恨怦怦此則春望之覊離也 해석至若征夫邈寄乎關山지약정부막기호관산만약 수자리 사내가 관문인 산에 기숙하다가見邊草之再榮견변초지재영국경지의 풀이 두 번 피어남을 보거나逐客南遷乎湘水축객남천호상수쫓겨난 객경(客卿)이 남쪽의 상수를 건너다望靑楓之冥冥망청풍지명명푸른 단풍의 어둑어둑함을 바라봄에莫不翹首延佇막불교수연저머리를 들고 우두커니 기다려 抱恨怦怦포한평평한을 움켜잡고 두근거리지 않는 경우는 없을 것이니此則春望之覊離也차칙춘망지기리야이는 타향살이 하는 이의 봄날 바라봄이라네. 인용작가 이력 및 작품전문

2. 부귀한 봄 鬱予望之止兹 何區區而齪齪有若丹禁日長 萬機多簡感韶光之駘蕩 時登覽乎飛觀羯鼓聲高 紅杏齊綻望神州之麗景 宸歡洽兮玉觴滿此則春望之富貴也 해석鬱予望之止兹울여망지지자나의 바라봄이 여기에 그침을 울적해 하니何區區而齪齪하구구이착착얼마나 구구하고 악착 같은가?有若丹禁日長유약단금일장만약 궁궐【단금(丹禁): 붉은 빛깔로 아름답게 장식한 금원(禁苑). 『수서(隋書)』 「백관지(百官志)」에 “각각으로 갈라져 있는 단금에는 시위병(侍衛兵)이 좌우로 열지어 있다.” 하였다.】에 해가 길고萬機多簡만기다간정치적인 일들이 많이 간단하니感韶光之駘蕩감소광지태탕봄기운이 넘실거림을 느껴時登覽乎飛觀시등람호비관이따금 날아갈 듯 높은 누각에 올라 보네.羯鼓聲高갈고성고갈고【갈고(羯鼓): 서방의 갈(羯)이라는 부족(部族)이 치는 북이다. 그..
삼변(三辯) 제칠(第七) 1. 程繁問於子墨于曰: “夫子曰: “聖王不爲樂.” 昔諸侯倦於聽治, 息於鐘鼓之樂, 士大夫倦於聽治, 息於竽瑟之榮, 農夫春耕夏耘, 秋斂冬藏, 息於聆缶之樂. 今夫子曰: “聖王不爲樂.” 此譬之猶馬駕而不稅, 弓張而不弛, 無乃非有血氣者之所不能至邪?” 2. 子墨子曰: “昔者堯舜有茅茨者, 且以爲禮, 且以爲樂, 湯放桀於大水, 環天下自立以爲王, 事成功立, 無大後患, 因先王之樂, 又自作樂, 命曰“護”, 又脩“九招”, 武王勝殷殺紂, 環天下自立以爲王, 事成功立, 無大後患, 因先王之樂, 又自作榮, 命曰“象”, 周成王因先王之樂, 又自作樂, 命曰“騶虞” 周成王之治天下也, 不若武王, 武王之治天下也, 不若成湯, 成湯之治天下也, 不若堯舜. 故其樂逾繁者, 其治逾寡. 自此觀之, 樂非所以治天下也.” 3. 程繁曰: “子曰..
3. 程繁曰: “子曰: “聖王無樂.” 此亦樂已, 若之何其謂聖王無樂也?” 子墨子曰: “聖王之命也, 多寡之. 食之利也, 以知饑而食之者智也, 因爲無智矣. 今聖有樂而少, 此亦無也.”
2. 子墨子曰: “昔者堯舜有茅茨者, 且以爲禮, 且以爲樂, 湯放桀於大水, 環天下自立以爲王, 事成功立, 無大後患, 因先王之樂, 又自作樂, 命曰“護”, 又脩“九招”, 武王勝殷殺紂, 環天下自立以爲王, 事成功立, 無大後患, 因先王之樂, 又自作榮, 命曰“象”, 周成王因先王之樂, 又自作樂, 命曰“騶虞” 周成王之治天下也, 不若武王, 武王之治天下也, 不若成湯, 成湯之治天下也, 不若堯舜. 故其樂逾繁者, 其治逾寡. 自此觀之, 樂非所以治天下也.”
1. 程繁問於子墨于曰: “夫子曰: “聖王不爲樂.” 昔諸侯倦於聽治, 息於鐘鼓之樂, 士大夫倦於聽治, 息於竽瑟之榮, 農夫春耕夏耘, 秋斂冬藏, 息於聆缶之樂. 今夫子曰: “聖王不爲樂.” 此譬之猶馬駕而不稅, 弓張而不弛, 無乃非有血氣者之所不能至邪?”
사과(辭過) 제육(第六) 1. 子墨子曰: “古之民, 未知爲宮室時, 就陵阜而居, 穴而處, 下潤濕傷民, 故聖王作爲宮室. 爲宮室之法, 曰: 室高足以辟潤濕, 邊足以圉風寒, 上足以待雪霜雨露, 宮牆之高, 足以別男女之禮, 謹此則止, 凡費財勞力, 不加利者, 不爲也. 役脩其城郭, 則民勞而不傷, 以其常正, 收其租稅, 則民費而不病. 民所苦者非此也, 苦於厚作斂於百姓. 是故聖王作爲宮室, 便於生, 不以爲觀樂也, 作爲衣服帶履, 便於身, 不以爲辟怪也, 故節於身, 誨於民, 是以天下之民可得而治, 財用可得而足. 2. 當今之主, 其爲宮室, 則與此異矣, 必厚作斂於百姓, 暴奪民衣食之財, 以爲宮室臺榭曲直之望, 靑黃刻鏤之飾. 爲宮室若此, 故左右皆法象之. 是以其財不足以待凶饑, 振孤寡, 故國貧而民難治也. 君實欲天下之治, 而惡其亂也, 當爲宮室不可不節...
10. 凡此五者, 聖人之所儉節也, 小人之所淫佚也. 儉節則昌, 淫佚則亡, 此五者不可不節. 夫婦節而天地和, 風雨節而五穀孰, 衣服節而肌膚和.
9. 凡回於天地之間, 包於四海之內, 天壤之情, 陰陽之和, 莫不有也, 雖至聖不能更也. 何以知其然? 聖人有傳, 天地也, 則曰上下. 四時也, 則曰陰陽. 人情也, 則曰男女. 禽獸也, 則曰牡牝雄雌也. 眞天壤之情, 雖有先王不能更也. 雖上世至聖, 必蓄私不以傷行, 故民無怨, 宮無拘女, 故天下無寡夫. 內無拘女, 外無寡夫, 故天下之民衆. 當今之君, 其私蓄也, 大國拘女累千, 小國累百, 是以天下之男多寡無妻, 女多拘無夫, 男女失時, 故民少. 君實欲民之衆而惡其寡, 當蓄私不可不節.
8. 古之民未知爲舟車時, 重任不移, 遠道不至, 故聖王作爲舟車, 以便民之事. 其爲舟車也, 全固輕利, 可以任重致遠, 其爲用財少, 而爲利多, 是以民樂而利之. 法令不急而行, 民不勞而上足用, 故民歸之. 當今之主, 其爲舟車與此異矣, 全固輕利皆已具, 必厚作斂於百姓, 以飾舟車, 飾車以文采, 飾舟以刻鏤. 女子廢其紡織而脩文采, 故民寒, 男子離其耕稼而脩刻鏤, 故民饑. 人君爲舟車若此, 故左右象之, 是以其民饑寒並至, 故爲姦邪. 姦邪多則刑罰深, 刑罰深則國亂. 君實欲天下治而惡其亂, 當爲舟車不可不節.
7. 今則不然, 厚作斂於百姓, 以爲美食芻豢, 蒸炙魚虌, 大國累百器, 小國累十器, 前方丈, 目不能□(遍)視, 手不能□(遍)操, 口不能□(遍)味, 冬則凍冰, 夏則飾饐, 人君爲飮食如此, 故左右象之, 是以富貴者奢侈, 孤寡者凍餒, 雖欲無亂, 不可得也. 君實欲天下治而惡其亂, 當爲食飮不可不節.
6. 夫以奢侈之君, 御妤淫僻之民, 欲國無亂, 不可得也. 君實欲天下之治而惡其亂, 當爲衣服不可不節. 古之民未知爲飮食時, 素食而分處, 故聖人作誨, 男耕稼樹藝, 以爲民食. 其爲食也, 足以增氣充虛, 彊體適腹而巳矣. 故其用財節, 其自養儉, 民富國治.
5. 當今之主, 其爲衣服則與此異矣, 冬則輕煥, 夏則輕凊, 皆已具矣, 必厚作斂於百姓, 暴奪民衣食之財, 以爲錦繡文采靡曼之衣, 鑄金以爲鉤, 珠玉以爲珮, 女工作文采, 男工作刻鏤, 以爲身服. 此非云益□(煖)之情也, 單財勞力, 畢歸之於無用也. 以此觀之, 其爲衣服非爲身體, 皆爲觀好. 是以其民淫僻而難治, 其君奢侈而難諫也.
4. 當是之時, 堅車良馬不知貴也, 刻鏤文采不知喜也. 何則? 其所道之然. 故民衣食之財, 家足以待旱水凶饑者, 何也? 得其所以自養之情, 而不感於外也. 是以其民儉而易治, 其君用財節而易贍也. 府庫實滿, 足以待不然, 兵革不頓, 士民不勞, 足以征不服, 故霸王之業, 可行於天下矣.
3. 古之民, 未知爲衣服時, 衣皮帶茭, 冬則不輕而溫, 夏則不輕而凊, 聖王以爲不中人之情, 故作誨婦人, 治絲痲, 梱布絹, 以爲民衣. 爲衣服之法, 冬則練帛之中, 足以爲輕且煖, 夏則絺綌之中, 足以爲輕且凊, 謹此則止. 故聖人之爲衣服, 適身體, 和肌膚而足矣, 非榮耳目而觀愚民也.
2. 當今之主, 其爲宮室, 則與此異矣, 必厚作斂於百姓, 暴奪民衣食之財, 以爲宮室臺榭曲直之望, 靑黃刻鏤之飾. 爲宮室若此, 故左右皆法象之. 是以其財不足以待凶饑, 振孤寡, 故國貧而民難治也. 君實欲天下之治, 而惡其亂也, 當爲宮室不可不節.