목록동고 (2)
건빵이랑 놀자
문수 스님의 시권에 차운하다차문수승권운(次文殊僧卷韻) 최립(崔岦) 文殊路已十年迷 有夢猶尋北郭西萬壑倚筇雲遠近 千峯開戶月高低磬殘石竇晨泉滴 燈剪松風夜鹿啼此況共僧那再得 官街七月困泥蹄 『簡易文集』 卷之六 해석文殊路已十年迷문수로이십년미문수사 길은 이미 10년이라 흐릿한데有夢猶尋北郭西유몽유심북곽서꿈에서는 아직도 북쪽 성곽 서쪽을 찾네.萬壑倚筇雲遠近만학의공운원근온갖 골짜기 지팡이에 의지하여 다니니 구름은 가깝거나 멀거나千峯開戶月高低천봉개호월고저많은 봉우리 창을 여니 달은 떴다 지겠지磬殘石竇晨泉滴경잔석두신천적경쇠소리 잦아들면 돌구멍에서 새벽 샘물이 떨어지고燈剪松風夜鹿啼등전송풍야록제심지 자르면 솔바람에서 밤새 사슴이 울어대겠지.此況共僧那再得차황공승나재득이런 상황을 스님과 함께 언제나 다시 누릴 수 있을까. 官街七月困泥蹄관..
18. 독창적인 시 세계를 연 최립 崔東皐岦, 一號簡易. 「次文殊僧卷韻」曰: “文殊路已十年迷, 有夢猶尋北郭西. 萬壑倚笻雲遠近, 千峰開戶月高低. 磬殘石竇晨泉滴, 燈剪松風夜鹿啼. 此況共僧那再得, 官街七月困泥蹄.” 此在東皐詩中稍似平穩, 比諸公詩, 猶覺有奇健氣味. 比諸公詩, 猶覺有奇健氣味. 許筠以爲簡易詩, “本無師承, 自創爲格, 意淵語傑, 非切磨聲律. 採掇花卉者, 所可企及. 吾以簡易詩爲勝於文”云. 해석 崔東皐岦, 一號簡易. 동고 최립은 또 다른 호가 간이(簡易)다. 「次文殊僧卷韻」曰: “文殊路已十年迷, 有夢猶尋北郭西. 萬壑倚笻雲遠近, 千峰開戶月高低. 磬殘石竇晨泉滴, 燈剪松風夜鹿啼. 此況共僧那再得, 官街七月困泥蹄.” 「문수 스님의 시권에 차운하다[次文殊僧卷韻] / 차운문수승권(次韻文殊僧卷)」라는 시는 다음과 같다..