반응형
«   2024/11   »
1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
Archives
Today
Total
관리 메뉴

건빵이랑 놀자

허봉 - 길성추회(吉城秋懷) 본문

한시놀이터/조선

허봉 - 길성추회(吉城秋懷)

건방진방랑자 2023. 2. 13. 10:07
728x90
반응형

길성에서의 가을날 회포

길성추회(吉城秋懷)

 

허봉(許篈)

 

 

金門蹤跡轉依依 落盡黃楡尙未歸

塞角暗吹仙仗夢 嶺雲低濕侍臣衣

功名誤許麒麟畫 歲月空驚熠燿

憶得去年三署直 錦城銀燭夜鍾微

 

 

 

 

해석

金門蹤跡轉依依
금문종적전의의
대궐의 종적은 갈수록 아련해져
落盡黃楡尙未歸
낙진황유상미귀
누런 느릅나무황유(黃楡): 누렇게 변한 느릅나무라는 뜻으로, 이 나무가 많은 북쪽 변방의 요새지를 가리킨다. 모두 다지도록 아직 못 돌아갔네.
塞角暗吹仙仗夢
새각암취선장몽
변방의 뿔피리는 은은히 선장선장(仙仗): 천자(天子)의 의장(儀仗)으로 예전에 궁중 예식에 쓰는 의장의 하나를 말한다.의 꿈에 불어대고
嶺雲低濕侍臣衣
령운저습시신의
고개 구름은 나지막이 모시는 신하의 옷을 적시지.
功名誤許麒麟畫
공명오허기린화
공명은 잘못되어 기린각() 나라 선제(宣帝) 때 공신 11명의 상()을 그려 안치한 공신각(功臣閣)인 기린각(麒麟閣)을 말한다에 써지길 허용했지만
歲月空驚熠燿
세월공경습요비
세월은 공연히 날아다니는 반딧불이[熠燿]습요(熠燿): 반짝거리는 모양으로, 반딧불이 반짝거림을 이른다. 시경빈풍(豳風) 동산(東山), “반짝거리는 반딧불이다.[熠燿宵行]” 하였는바, 세월이 빠르게 흘러 어느덧 늦여름이 되어 반딧불이 날아다님을 말한 것이다.를 놀래켰네.
憶得去年三署直
억득거년삼서직
기억해보면 작년에 세 관서에서 숙직할 때
錦城銀燭夜鍾微
금성은촉야종미
금성에 은촛대 반짝이고 밤 종소리 은은했었는데. 荷谷先生詩鈔

 

 

인용

소화시평

728x90
반응형
그리드형
Comments