반응형
«   2024/12   »
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31
Archives
Today
Total
관리 메뉴

건빵이랑 놀자

사기 서남이열전 - 1. 파군과 촉군의 오랑캐 상황과 장교란 인물 본문

역사&절기/중국사

사기 서남이열전 - 1. 파군과 촉군의 오랑캐 상황과 장교란 인물

건방진방랑자 2022. 5. 26. 05:02
728x90
반응형

1. 파군과 촉군의 오랑캐 상황과 장교란 인물

 

 

西南夷君長以什數, 夜郞最大; 其西靡莫之屬以什數, 滇最大; 自滇以北君長以什數, 邛都最大, 此皆魋結, 耕田, 有邑聚.

其外西自同師以東, 北至楪楡, 名爲昆明, 皆編髮, 隨畜遷徙, 毋常處, 毋君長, 地方可數千里.

以東北, 君長以什數, 筰都最大; 以東北, 君長以什數, 冉駹最大. 其俗或士箸, 或移徙, 之西.

冉駹以東北, 君長以什數, 白馬最大, 皆氐類也. 此皆巴蜀西南外蠻夷也.

始楚威王時, 使將軍莊蹻將兵循江上, 略巴蜀黔中以西. 莊蹻, 楚莊王苗裔也. 至滇池, 地方三百里, 旁平地, 肥饒數千里, 以兵威定屬. 欲歸報, 擊奪楚巴黔中郡, 道塞不通, 因還, 以其衆王, 變服, 從其俗, 以長之.

 

 

 

 

해석

西南夷君長以什數, 夜郞最大;

서쪽 남이의 군장은 열 명인데 야랑야랑(夜郞): 현재 귀주성(貴州省) 일대에서 활약한 고대 부족 이름이다의 세력이 가장 컸고

 

其西靡莫之屬以什數, 滇最大;

서쪽 미막미막(靡莫): ‘미모라고도 읽으며, 현재 운남성(云南省) 심전(尋甸) 일대에서 활약한 고대 부족의 이름이다의 부족은 열 개의 부족인데 전() 부족이 가장 컸으며

 

自滇以北君長以什數, 邛都最大,

()으로부터 북쪽에 군장이 열 명이었는데 공도공도(邛都): 사천성(四川省) 서창시(西昌市) 동남 일대에서 활약한 고대 부족 이름이다의 세력이 가장 컸으니

 

此皆魋結, 耕田,

이들은 모두 상투를 틀고 밭을 일구며

 

有邑聚.

읍과 취락을 이루었다.

 

其外西自同師以東, 北至楪楡,

이 지역의 서쪽 바깥은 동사(同師)동사(同師): 현재 운남성 노강(怒江)과 난창강(灡凔江) 사이에 위치했던 고대 나라이름이다로부터 동쪽으로 가고 북쪽은 엽유(楪楡)엽유(楪楡): 현재의 운남성 대리현(大理縣) 동북 지방을 이른다

 

名爲昆明, 皆編髮,

()ㆍ곤명(昆明)이라 이름 짓고 모두 머리를 땋고[]

 

隨畜遷徙, 毋常處,

가축을 따라 옮겨 다니며 일정한 거처가 없었고

 

毋君長, 地方可數千里.

군장도 없었지만 땅은 사방으로 수천을 셈할 정도였다.

 

以東北, 君長以什數,

()로부터 동북쪽으론 군장이 열 명인데

 

筰都最大;

()와 작도(筰都) 부족이 가장 컸고

 

以東北, 君長以什數,

작도(筰都)로부터 동북쪽으론 군장이 열 명인데

 

冉駹最大.

염방(冉駹) 부족이 가장 컸다.

 

其俗或士箸, 或移徙,

풍속이 혹은 정착생활을 하기도 혹은 이주생활을 하기도 하며

 

之西.

촉의 서쪽에 있었다.

 

冉駹以東北, 君長以什數,

염방(冉駹)로부터 동북쪽으론 군장이 열 명인데

 

白馬最大, 皆氐類也.

백마(白馬) 부족이 가장 컸고 모두 저()와 같은 부족이었다.

 

此皆巴蜀西南外蠻夷也.

이들은 모두 파군(巴郡)과 촉군(蜀郡)의 서남쪽 바깥의 오랑캐들이었다.

 

始楚威王時, 使將軍莊蹻將兵循江上,

초나라 위왕초위왕(楚威王): 36대 군주로 기원전 339~기원전 329년 동안 재위했고 이름은 상()이다시기에 처음으로 장군 장교(莊蹻)를 시켜 병사를 거느리고 강가를 따라

 

略巴蜀黔中以西.

파군(巴郡)과 촉의 검중(黔中) 이남을 공격하도록 했다.

 

莊蹻, 楚莊王苗裔也.

장교(莊蹻)라는 이는 초장왕의 먼 후예이다.

 

至滇池, 地方三百里,

장교(莊蹻)가 전지(滇池)에 도착하니 땅은 사방이 300리로

 

旁平地, 肥饒數千里,

땅이 평지인데다가 비옥한 곳이 수 천리여서

 

以兵威定屬.

병사의 위세로 평정하여 초나라에 귀속시켰다.

 

欲歸報, 擊奪楚巴黔中郡,

복귀 보고를 하려 했지만 때마침 진()나라가 초나라의 파군(巴郡)과 촉의 검중군(黔中郡)을 공격하여 빼앗아

 

道塞不通, 因還,

길이 막혀 통하지 않았고 그 때문에 돌아와

 

以其衆王, 變服,

그 무리들로 전지(滇池)의 왕이 되었으며 복식(服飾)을 바꿔

 

從其俗, 以長之.

그 풍속을 따르도록 함으로 우두머리가 되었다.

 

 

인용

목차

전문

중국사

동양사

梁四龍傳

 

728x90
반응형
그리드형
Comments