반응형
«   2024/11   »
1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
Archives
Today
Total
관리 메뉴

건빵이랑 놀자

지봉유설 문장부 - 고악부 13. 물에 뜨는 참외, 물에 잠기는 자두 본문

문집/지봉유설

지봉유설 문장부 - 고악부 13. 물에 뜨는 참외, 물에 잠기는 자두

건방진방랑자 2020. 3. 9. 04:27
728x90
반응형

13. 물에 뜨는 참외, 물에 잠기는 자두

 

古樂府: “浮瓜沈朱李.” 本草: “瓜沈水者殺人.” 延壽書: “李不沈水者毒.” 蓋古者浮瓜沈李, 以是故歟. 古賦曰: “浮甘瓜於淸泉.” 劉禹錫詩賜冰滿盌沈朱實, 朱實指朱李也.

 

 

 

 

해석

古樂府: “浮瓜沈朱李.”

고악부에선 뜬 참외와 잠긴 붉은 자두.”라고 했고

 

本草: “瓜沈水者殺人.”

본초강목을 살펴보면 물에 가라앉은 참외는 사람을 죽인다.”고 말했으며,

 

延壽書: “李不沈水者毒.”

연수서에서는 자두가 물에 가라앉지 않은 것은 독이 있다.”고 말했으니,

 

蓋古者浮瓜沈李, 以是故歟.

일반적으로 옛적의 뜬 참외와 잠긴 자두라는 것은 이러한 까닭 때문이었다.

 

古賦曰: “浮甘瓜於淸泉[각주:1].”

고부에선 단 참외는 맑은 샘에 띄운다.”라고 했으며

 

劉禹錫詩賜冰滿盌沈朱實[각주:2],

유우석의 시에선 하사한 얼음을 주발에 가득 채우고서 붉은 열매 담갔네.“라고 했으니,

 

朱實指朱李也.

붉은 열매란 붉은 자두를 가리킨다.

 

 

인용

목차

작가 이력 및 작품

우리 한시를 읽다

 

 

 

  1. 삼국 시대 魏 曹丕가 吳質에게 보낸 편지에 “참외는 맑은 샘물에 띄우고, 붉은 오얏은 찬물에 담가 놓는다.浮甘瓜於淸泉 沈朱李於寒水” 한 데서 온 말로, 避暑 놀이를 의미한다. [본문으로]
  2. “千竿竹翠數蓮紅, 水閣虛涼玉簟空. 琥珀琖紅(一作烘)疑漏(一作瀉)酒, 水晶簾瑩(一作密)更通風. 賜冰滿盌沈朱實, 法饌盈盤覆碧籠. 盡日逍遙避(一作卻)煩暑, 再三珍重主人翁.” - 「劉駙馬水亭避暑」, 유우석 [본문으로]
728x90
반응형
그리드형
Comments