728x90
반응형
산 정상에서
산정(山頂)
신후담(愼後聃)
來時平地望山巓 直謂山巓際碧天
如今却到山巓上 擧首觀天更杳然 『河濱集』
해석
來時平地望山巓 래시평지망산전 | 올 때 평지에서 산 정상 바라보며 |
直謂山巓際碧天 직위산전제벽천 | 곧바로 “산 정상이 푸른 하늘에 닿아 있구나.”라고 말했는데 |
如今却到山巓上 여금각도산전상 | 이제 도리어 산 정상에 이르러 |
擧首觀天更杳然 거수관천갱묘연 | 머리 들어 하늘 보니 다시 아득하기만 하구나. 『河濱集』 |
인용
728x90
반응형
그리드형
'한시놀이터 > 조선' 카테고리의 다른 글
신위 - 기남변승애여시(畿南卞僧愛女史) (0) | 2022.10.28 |
---|---|
신광수 - 숙미륵당(宿彌勒堂) (0) | 2022.10.28 |
신정하 - 제두월정구허신개주가벽(題斗月亭舊墟新開酒家壁) (0) | 2022.10.28 |
신최 - 환서(還栖) (0) | 2022.10.28 |
신최 - 주행(舟行) (0) | 2022.10.28 |