반응형
«   2024/11   »
1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
Archives
Today
Total
관리 메뉴

건빵이랑 놀자

공자가어 논예 - 4. 본문

고전/공자가어

공자가어 논예 - 4.

건방진방랑자 2020. 9. 18. 04:49
728x90
반응형

4.

子夏侍坐於孔子曰: “敢問詩云愷悌君子, 民之父母, 何如斯可謂民之父母?”

孔子曰: “夫民之父母, 必達於禮樂之源, 以致五至而行三無, 以橫於天下, 四方有敗, 必先知之, 此之謂民之父母

子夏曰: “敢問何謂五至?”

孔子曰: “志之所至, 詩亦至焉; 詩之所至, 禮亦至焉; 禮之所至, 樂亦至焉; 樂之所至, 哀亦至焉

詩禮相成, 哀樂相生, 是以正明目而視之, 不可得而見, 傾耳而聽之, 不可得而聞, 志氣塞于天地, 行之克於四海, 此之謂五至矣

子貢曰: “敢問何謂三無?”

孔子曰: “無聲之樂, 無體之禮, 無服之喪, 此之謂三無

子夏曰: “敢問三無何詩近之?”

孔子曰: “夙夜基命宥密, 無聲之樂也; 夙夜恭也基始也命信也宥寬也密寧也言以行與民信王敎在寬民以安寧故謂之無聲之樂也威儀逮逮, 不可選也, 無體之禮也; 凡民有喪, 扶伏救之, 無服之喪也

 

728x90
반응형
그리드형

'고전 > 공자가어' 카테고리의 다른 글

공자가어 교문 - 1.  (0) 2020.09.18
공자가어 논예 - 5.  (0) 2020.09.18
공자가어 논예 - 3.  (0) 2020.09.18
공자가어 논예 - 2.  (0) 2020.09.18
공자가어 논예 - 1.  (0) 2020.09.18
Comments