반응형
«   2024/05   »
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31
Archives
Today
Total
관리 메뉴

건빵이랑 놀자

김시습 - 제금오신화(題金鼇新話) 본문

한시놀이터/조선

김시습 - 제금오신화(題金鼇新話)

건방진방랑자 2021. 4. 5. 20:14
728x90
반응형

금오신화를 짓고나서

제금오신화(題金鼇新話)

 

김시습(金時習)

 

 

矮屋靑氈暖有餘 滿窓梅影月明初

挑燈永夜焚香坐 閑著人間不見書

 

玉堂揮翰已無心 端坐松窓夜正深

香揷銅𨥯烏几淨 風流奇話細搜尋 梅月堂詩集卷之六

 

 

 

 

해석

矮屋靑氈暖有餘
왜옥청전난유여
낮은 집의 푸른 깔개는 따뜻함이 넉넉하고
滿窓梅影月明初
만창매영월명초
창에 매화 그림자 가득하고 달은 막 밝아졌네.
挑燈永夜焚香坐
도등영야분향좌
등불 심지 돋우고 긴밤에 향기 불사르며 앉아서
閑著人間不見書
한저인간불견서
한가롭게 인간의 보지 못한 글을 쓴다네.

 

玉堂揮翰已無心
옥당휘한이무심
홍문관[玉堂]에서 붓을 휘두름에 이미 마음이 없어
端坐松窓夜正深
단좌송창야정심
단정하게 솔창에 앉으니 밤이 깊었네.
香揷銅𨥯烏几淨
향삽동범오궤정
향을 구리 향로에 꽂고 오궤는 맑아서
風流奇話細搜尋
풍류기화세수심
풍류의 기이한 이야기를 자세하게 찾아보지. 梅月堂詩集卷之六

 

 

해설

이 시는 금오신화(金鰲新話)에 대해 쓴 시이다.

 

옥당에서 붓을 잡을 마음이 진작 사라졌으니(관인으로 벼슬에 나아가는 것을 포기함을 이름), 그 결과로 소나무가 내려다보이는 서재(書齋)에 앉아 있노라니 밤이 매우 깊다. 방 안을 돌아보니, 구리 병에 향이 꽂혀 향불을 피우고 책상은 아무것도 없어 조촐한데, 그런 환경과 분위기 속에서 풍류기화인 금오신화를 본다(정치권력으로부터 멀어진 뒤에 쓰인 것이 금오신화이다)

원주용, 조선시대 한시 읽기, 이담, 2010, 121

 

 

인용

작가 이력 및 작품

728x90
반응형
그리드형

'한시놀이터 > 조선' 카테고리의 다른 글

성간 - 궁사사시(宮詞四時)  (0) 2021.04.06
김시습 - 서민(敍悶)  (0) 2021.04.05
김시습 - 석서(碩鼠)  (0) 2021.04.05
김시습 - 고목(枯木)  (0) 2021.04.05
김시습 - 영산가고(詠山家苦)  (0) 2021.04.05
Comments