반응형
«   2024/05   »
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31
Archives
Today
Total
관리 메뉴

건빵이랑 놀자

두보 - 박계행(縛鷄行) 본문

한시놀이터/중국

두보 - 박계행(縛鷄行)

건방진방랑자 2020. 3. 30. 15:53
728x90
반응형

묶인 닭의 노래

박계행(縛鷄行)

 

두보(杜甫)

 

 

小奴縛鷄向市賣 鷄被縛急相喧爭

家中厭鷄食蟲蟻 不知鷄賣還遭烹

蟲鷄於人何厚薄 吾叱奴人解其縛

鷄蟲得失無了時 注目寒江倚山閣

 

 

 

 

 

 

해석

小奴縛鷄向市賣

소노박계향시매

어린 머슴이 닭을 묶어 시장에 가서 팔려니

鷄被縛急相喧爭

계피박급상훤쟁

닭은 급히 묶인 까닭에 서로 울어대네.

家中厭鷄食蟲蟻

가중염계식충의

집 안에서 닭은 벌레와 개미를 먹으며 만족하느라

不知鷄賣還遭烹

부지계매환조팽

닭이 팔려 도리어 삶아지게 될 줄 몰랐으리.

蟲鷄於人何厚薄

충계어인하후박

벌레와 닭이 사람에 있어서 무엇이 더 친하고 덜하고 하랴.

吾叱奴人解其縛

오질노인해기박

그런데도 나는 머슴을 꾸짖어 묶인 걸 풀게 했지.

鷄蟲得失無了時

계충득실무료시

닭과 벌레의 득실은 다할 때 없으리니

注目寒江倚山閣

주목한강의산각

차가운 강을 주시하며 산의 누각에 기대네.

 

 

인용

작가 이력 및 작품

비슷한 것은 가짜다

 

 

728x90
반응형
그리드형

'한시놀이터 > 중국' 카테고리의 다른 글

황정견 - 수선화(水仙花)  (0) 2020.05.08
두목 - 박진회(泊秦淮)  (0) 2020.05.04
위승경 - 영안(詠雁)  (0) 2020.03.10
장유 - 잠부(蠶婦)  (0) 2019.12.17
소식 - 제서림벽(題西林壁)  (0) 2019.12.16
Comments