계포일락(季布一諾)
약속은 철두철미하게 지킨다
楚人曹丘生, 辯士, 數招權, 顧金錢. 事貴人趙同等, 與竇長君善.
季布聞之, 寄書諫竇長君曰: “吾聞曹丘生非長者, 勿與通.”
及曹丘生歸, 欲得書請季布. 竇長君曰: “季將軍不說足下, 足下無往.” 固請書, 遂行. 使人先發書, 季布果大怒, 待曹丘.
曹丘至, 即揖季布曰: “楚人諺曰: ‘得黃金百斤, 不如得季布一諾.’ 足下何以得此聲於梁ㆍ楚間哉? 且僕楚人, 足下亦楚人也. 僕遊揚足下之名於天下, 顧不重邪? 何足下距僕之深也!”
季布迺大說, 引入, 留數月, 爲上客, 厚送之. 季布名所以益聞者, 曹丘揚之也. 『사기(史記)』 「계포난포열전(季布欒布列傳)」
초(楚)나라 사람 계포(季布)는 젊었을 때부터 의협심(義俠心)이 강해 한번 ‘좋다!’라고 약속한 이상에는 그 약속을 끝까지 지켰다. 이런 계포가 한(漢)나라 유방과 초(楚)나라 항우(項羽)가 천하를 걸고 싸울 때 항우의 장수로서 출전해 몇 차례 유방을 괴롭혔는데, 항우가 패망하고 유방이 천하를 통일하게 되자 계포의 목에 천금의 현상금이 걸려 쫓기는 몸이 되었다.
그러나 그를 아는 사람들은 누구 하나 고발하지 않았으며 오히려 그를 고조(高祖) 유방에 천거하기까지 했다. 덕분에 그는 사면과 동시에 낭중(郎中)이라는 벼슬을 얻었고 다음의 혜제(惠帝) 때에는 중랑장(中郎將)에 올랐다.
그는 권모술수가 난무하는 정치판에서도 의로운 일에 힘썼으므로 모든 사람들에게 신임과 존경을 받고 있었던 것이다. 그러던 어느날 흉노(匈奴)의 선우(單于)가 당시 최고권력자인 여태후(呂太后)에게 깔보는 투의 편지를 조정에 보내온 일이 있었다. 이에 진노한 여태후는 흉노 징벌을 위한 어전회의(御前會議)를 소집했다. 먼저 상장(上將) 번쾌(樊噲)가 나서며, “저에게 10만 병력을 주십시오. 소신이 오랑캐들을 깨끗하게 쓸어 버리겠습니다”라고 큰소리쳤다. 당시는 무슨 일이나 여씨(呂氏) 일문이 아니고는 꿈쩍도 못하던 때이다. 신하들은 여씨 일문의 딸을 맞아서 여태후의 총애를 한몸에 받고 있는 번쾌에게 잘 보이려고 이구동성으로 맞장구를 쳤다.
그때였다. “번쾌의 목을 자르십시오” 하며 감히 나서는 사람이 있었는데 그게 바로 계포였다. 계포는 “한고조(漢高祖)께서도 40만 군대를 거느리고 정벌에 나섰다가 평성(平城)에서 그들에게 포위당하신 적이 있지 않습니까. 그런데 10만으로 흉노를 응징하겠다는 것은 망발(妄發)입니다. 진(秦)나라가 망한 것은 오랑캐와 시비를 벌이고 있을 때 진승(陳誠) 등이 그 허점을 노리고 일어났기 때문이 아닙니까. 그들에게서 입은 상처는 오늘까지도 아물지 않았거늘 번쾌는 이것도 모르고 위에 아첨하기 위해 천하의 동란을 불러일으키려고 하고 있는 것입니다.” 계포의 강한 신념에 찬 목소리에 좌우신하들의 얼굴은 새파랗게 질렸다. 계포의 목숨도 이제는 끝장났다고 생각했기 때문이다. 그러나 여태후는 즉시 폐회를 명하였고 그후 다시는 흉노 징벌을 입에 담지 않았다. 여태후는 계포의 신의를 믿고 이사건을 덮어두었던 것이다.
초나라의 조구(曹丘)는 변설가(辯舌家)이며 권세와 금전욕이 강한 사람으로 경제(景帝)의 외숙뻘 되는 두장군(竇長君)의 식객(食客)으로 있었다. 계포는 두장군에게 “조구는 교언영색(巧言令色)하는 사람이라고 듣고 있으니 가까이 하지 않는 것이 좋겠소”라는 편지를 보냈다.
그때 여행에서 돌아온 조구가 두장군에게 계포에게 보낼 소개장을 써달라고 부탁하러 왔다. 두장군은 계포가 보낸 편지를 보이며, “계포는 자네를 싫어하니 가지 말게” 하고 말했다. 그러나 조구는 억지로 소개장을 써 달라서 계포를 찾아가, “초나라 사람들은 황금 백 냥을 얻는 것은 계포의 한마디 승낙을 받는 것보다 못하다고 말하는데 그 이유는 무엇인지요?”하며 계포를 칭찬했다 한다. -출처: 두산백과
겉뜻: 계포의 한 번 허락
속뜻: 한 번 한 약속은 반드시 지킴. 틀림없는 승낙.
유의어: 계찰계검(季札繫劍), 계찰괘검(季札掛劍), 남아일언 중천금(男兒一言 重千金), 일락천금(一諾千金)
인용
'한문놀이터 > 고사성어' 카테고리의 다른 글
예양보주(豫讓報主) - 자신을 신뢰하는 군주에게 충성을 다하다 (0) | 2020.08.04 |
---|---|
계찰괘검(季札掛劍) - 신의를 중요하게 여기다 (0) | 2020.08.04 |
증삼살인(曾參殺人) - 거짓말일지라도 여러 사람이 하면 진실처럼 변한다 (0) | 2020.07.30 |
주지육림(酒池肉林) - 매우 호화스러운 술잔치와 방탕한 생활 (0) | 2020.07.30 |
가정맹어호(苛政猛於虎) - 가혹한 정치의 무서움 (0) | 2020.07.29 |