반응형
«   2024/04   »
1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30
Archives
Today
Total
관리 메뉴

건빵이랑 놀자

남귤북지(南橘北枳) - 환경의 중요성 본문

한문놀이터/고사성어

남귤북지(南橘北枳) - 환경의 중요성

건방진방랑자 2020. 8. 5. 13:34
728x90
반응형

남귤북지(南橘北枳)

환경의 중요성

 

 

晏子將使, 楚王聞之, 謂左右曰: “晏嬰, 之習辭者也. 今方來, 吾欲辱之, 何以也?”

左右對曰: “爲其來也, 臣請縛一人, 過王而行, 王曰: ‘何爲者也?’ 對曰: ‘齊人也.’ 王曰: ‘何坐?’ : ‘坐盜.’”

晏子, 楚王晏子, 酒酣, 吏二縛一人詣王. 王曰: “縛者曷爲者也?” 對曰: “齊人也, 坐盜.”

王視晏子: “齊人固善盜乎?”

晏子避席對曰: “聞之 橘生淮南則爲橘, 生于淮北則爲枳, 葉徒相似, 其實味不同. 所以然者何? 水土異也, 今民生長于, 不盜, 則盜, 得無之水土, 使民善盜耶?”

王笑曰: “聖人非所與熙也, 寡人反取病焉.” 안자춘추(晏子春秋)』 「내편(內篇)잡하(雜下)

 

 

 

 

춘추시대 말기, ()나라에 안영(晏嬰)이란 유명한 재상이 있었다.

어느 해, ()나라 영왕(靈王)이 그를 초청했다. 안영이 너무 유명하니까 만나보고 싶은 욕망과 코를 납작하게 만들고 싶은 심술이 작용한 것이다. 수인사가 끝난 후 영왕이 입을 열었다.

 

초영왕: ()나라에는 그렇게도 사람이 없소?

안영: 사람이야 많이 있지요.”

초영왕: (안영이 키가 작은 걸 비웃듯) 그렇다면 경과 같은 사람밖에 사신으로 보낼 수 없소?”

안영: , 저의 나라에선 사신을 보낼 때 상대방 나라에 맞게 사람을 골라 보내는 관례가 있습니다. 작은 나라에는 작은 사람을, 큰 나라에는 큰 사람을 보내는데 신()은 그 중에서도 가장 작은 편에 속하기 때문에 뽑혀서 초나라로 왔습니다.

초영왕: (마침 포박되어 지나가는 죄인을 보며) 여봐라! 그 죄인은 어느 나라 사람이냐?

관리: , ()나라 사람이온데, 절도 죄인입니다.

초영왕: (안영을 모욕주려) 제나라 사람은 원래 도둑질을 잘 하오?

안영: (태연하게) 강남에 귤()이 있는데 그것을 강북에 옮겨 심으면 탱자[]가 되고 마는 것은 토질 때문입니다. ()나라 사람이 제()나라에 있을 때는 원래 도둑질이 무엇인지도 모르고 자랐는데 그가 초()나라에 와서 도둑질한 것을 보면, 역시 초나라의 풍토 때문인 줄 압니다.

초영왕: (안영의 기지와 패기에 놀라며) 애당초 선생을 욕보일 생각이었는데 결과는 과인이 욕을 당하게 되었구려.”

 

크게 잔치를 벌여 안영을 환대하는 한편 다시는 제나라를 넘볼 생각을 못했다.

 

 

겉뜻: 남쪽의 귤과 북쪽의 탱자.

속뜻: 남쪽에 심으면 귤이 되지만 북쪽에 심으면 탱자가 된다는 뜻으로, 사람은 환경에 따라 바뀐다는 뜻이다.

유의어: 귤화위지(橘化爲枳), 마중지봉(麻中之蓬)

 

 

 

 

인용

목차

 

 

 

728x90
반응형
그리드형
Comments