요사한 뱀을 죽인 홀에 새긴 명
격사홀명(擊蛇笏銘)
석개(石介)
石介, 字守道, 魯人, 號徂徠先生, 孔公, 名道輔, 二公, 皆剛正人也.
非孔公之剛正, 不能爲此事, 非徂徠之剛正, 不能發揮此事, 讀之, 可以廉頑立懦.
요사한 뱀에 미혹한 백성들을 깨우치다
天地至大, 有邪氣干於其間, 爲凶暴, 爲殘賊, 聽其肆行, 如天地卵育之而莫禦也; 人生最靈, 或異類出於其表, 爲妖怪, 爲淫惑, 信其異端, 如人蔽覆之而莫露也.
祥符年, 寧州天慶觀, 有蛇妖, 極怪異. 郡刺史日兩至於其庭, 朝焉, 人以爲龍, 擧州人內外遠近, 岡不駿奔於門以覲, 恭莊肅祗, 無敢怠者.
今龍圖待制孔公, 時佐幕在是邦. 亦隨郡刺史於其庭, 公曰: “明則有禮樂, 幽則有鬼神, 是蛇不以誣乎. 惑吾民, 亂吾俗, 殺無赦.” 以手板, 擊其首, 遂斃於前, 則蛇無異焉.
郡刺史曁內外遠近庶民, 昭然若發蒙, 見靑天覩白日. 故不能肆其凶殘而成其妖惑. 『易』曰: “是故知鬼神之情狀.” 公之謂乎.
바른 기운이 시대별로 흩어간 예들
夫天地間, 有純剛至正之氣, 或鍾於物, 或鍾於人, 人有死, 物有盡, 此氣不滅烈烈, 彌亘億萬世而長在.
在堯時, 爲指佞草, 在魯, 爲孔子誅少正卯刃, 在晉在齊, 爲董ㆍ史筆, 在漢武帝朝, 爲東方朔戟, 在成帝朝, 爲朱雲劒, 在東漢, 爲張綱輪, 在唐, 爲韓愈「論佛骨表」ㆍ「逐鰐魚文」, 爲段太尉擊朱泚笏, 今爲公擊蛇笏.
故佞人去, 堯德聰, 少正卯戮, 孔法擧, 罪趙盾, 晉人懼, 辟崔子, 齊刑明, 距董偃, 折張禹, 劾梁冀, 漢室乂, 佛老微, 聖道行, 鰐魚徙, 潮患息, 朱泚傷, 唐朝振, 怪蛇死, 妖氣散.
이 홀이 이루어낼 관리의 역활
噫, 天地鍾純剛至正之氣, 在公之笏, 豈徒斃一蛇而已.
軒陛之下, 有罔上欺民, 先意順旨者, 公以此笏指之, 廟堂之上, 有蔽賢蒙惡, 違法亂紀者, 公以此笏麾之, 朝廷之內, 有諛容佞色, 附邪背正者, 公以此笏擊之.
夫如是, 則軒陛之下, 不仁者去, 廟堂之上, 無奸臣, 朝廷之內, 無佞人, 則笏之功也, 豈止在一蛇. 公以笏爲任, 笏得公而用, 公方爲朝廷正人, 笏方爲公之良器. 敢稱德于公, 作笏銘
曰: “至正之氣, 天地則有, 笏爲靈物, 笏乃能受. 笏之爲物, 純剛正直, 公惟正人, 公乃能得. 笏之在公, 能破淫妖, 公之在朝, 讒人乃消. 靈氣未竭, 斯笏不折, 正道未亡, 斯笏不藏. 惟公寶之, 烈烈其光.”
인용
'산문놀이터 > 중국' 카테고리의 다른 글
엄선생사당기(嚴先生祠堂記) - 서로에게 필요한 존재였던 엄광과 광무제 (0) | 2020.09.02 |
---|---|
엄선생사당기(嚴先生祠堂記) - 解說. 덕(德)을 풍(風)으로 바꾸자는 논의에 대해 (0) | 2020.09.02 |
격사홀명(擊蛇笏銘) - 2. 요사한 뱀을 잡듯 조정에서도 일을 톡톡히 하리 (0) | 2020.09.02 |
격사홀명(擊蛇笏銘) - 1. 요사한 뱀을 섬기던 백성들 (0) | 2020.09.02 |
사마광 - 독락원기(獨樂園記) (0) | 2020.09.02 |