반응형
«   2024/04   »
1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30
Archives
Today
Total
관리 메뉴

건빵이랑 놀자

논어한글역주, 양화 제십칠 - 15. 비루한 인간들과는 같이 하지 않겠다 본문

고전/논어

논어한글역주, 양화 제십칠 - 15. 비루한 인간들과는 같이 하지 않겠다

건방진방랑자 2022. 12. 14. 01:37
728x90
반응형

 15. 비루한 인간들과는 같이 하지 않겠다

 

 

17-15. 공자께서 말씀하시었다: “비루한 녀석들과 어찌 더불어 정치에 참여할 수 있겠는가? 자리를 얻기 전에는 자리를 얻는 것만을 걱정하고, 자리를 얻고 나면 자리를 잃을 것만 걱정한다. 만약 잃을 것만을 걱정하면 못하는 짓이 없게 된다.”
17-15. 子曰: “鄙夫可與事君也與哉? 其未得之也, 患得之; 旣得之, 患失之. 苟患失之, 無所不至.”

 

통렬한 비판이다! 첫머리의 말 가여사군야여재(可與事君也與哉)’는 문자 그대로 직역하면 함께 임금을 섬길 수 있겠는가인데, ‘사군(事君)’은 요즈음 별로 가슴에 와닿는 말이 아니므로 정치에 참여하다는 추상적 말로 표현하였다. 실제로 같이 조정에 선다는 의미가 포함되어 있다.

 

 

 

 

인용

목차

전문 / 본문

공자 철학 / 제자들

맹자한글역주

효경한글역주

 

728x90
반응형
그리드형
Comments