반응형
«   2024/11   »
1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
Archives
Today
Total
관리 메뉴

건빵이랑 놀자

맹자한글역주, 이루장구 하 - 23. 소득과 나눔과 용기 본문

고전/맹자

맹자한글역주, 이루장구 하 - 23. 소득과 나눔과 용기

건방진방랑자 2022. 12. 28. 03:31
728x90
반응형

 23. 소득과 나눔과 용기

 

 

4b-23. 맹자께서 말씀하시었다: “()해도 좋고 아니 취해도 좋을 때, 취하는 것은 나의 참된 청렴을 상()한다. 주어도 좋고 아니 주어도 좋을 때 주는 것은 나의 참된 베풂을 상한다. 죽어도 좋고 아니 죽어도 좋을 때 죽는 것은 나의 참된 용기를 상한다
4b-23. 孟子曰: “可以取, 可以無取, 取傷廉; 可以與, 可以無與, 與傷惠; 可以死, 可以無死, 死傷勇.”

 

내가 너무도 좋아하는 맹자의 금언인데 구구한 설명이 필요없다. 진정한 용기가 무엇인가를 생각할 때 나는 이 구절을 떠올린다. 주희는 얼핏 보면 취할 만하고, 자세히 보면 취하지 말아야 할 경우에 취하면이라고 해석했는데 참으로 매가리 없는 한심한 해석이다.

 

 

 

 

인용

목차 / 맹자

전문 / 본문

중용 강의

논어한글역주

효경한글역주

 

728x90
반응형
그리드형
Comments