반응형
«   2024/05   »
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31
Archives
Today
Total
관리 메뉴

건빵이랑 놀자

맹자 진심 상 - 15. 양능(良能)과 양지(良知) 본문

고전/맹자

맹자 진심 상 - 15. 양능(良能)과 양지(良知)

건방진방랑자 2021. 10. 20. 15:26
728x90
반응형

15. 양능(良能)과 양지(良知)

 

 

孟子: “人之所不學而能者, 其良能也; 所不慮而知者, 其良知也.

良者, 本然之善也. 程子曰: “良知良能, 皆無所由; 乃出於天, 不繫於人.”

 

孩提之童, 無不知愛其親者; 及其長也, 無不知敬其兄也.

, 上聲, 下同.

孩提, 二三歲之閒, 知孩笑, 可提抱者也. 愛親敬長, 所謂良知良能者也.

 

親親, 仁也; 敬長, 義也. 無他, 達之天下也.”

言親親敬長, 雖一人之私, 然達之天下無不同者, 所以爲仁義也.

 

 

 

 

해석

孟子: “人之所不學而能者, 其良能也; 所不慮而知者, 其良知也.

맹자께서 말씀하셨다. “사람이 배우지 않고도 할 수 있는 것을 양능(良能)이라 하고, 생각하지 않고도 아는 것을 양지(良知)라 한다.

良者, 本然之善也.

()이란 본연의 선이다.

 

程子曰: “良知良能, 皆無所由;

정이천(程伊川)이 말했다. “양지(良知)와 양능(良能)은 모두 말미암은 것이 없이

 

乃出於天, 不繫於人.”

곧바로 하늘에서 나와 사람에 매인 게 없다.”

 

孩提之童, 無不知愛其親者; 及其長也, 無不知敬其兄也.

어려서는 어버이를 사랑할 줄 알지 못하는 게 없고 장성함에 이르러선 형을 공경할 줄 알지 못하는 게 없다.

, 上聲, 下同.

孩提, 二三歲之閒,

해제(孩提)2~3살 사이로

 

知孩笑, 可提抱者也.

어려서 웃을 줄 알아 끌어주고 안아줄 만한 사람이다.

 

愛親敬長, 所謂良知良能者也.

어버이를 사랑하고 어른을 공경하는 것이 말했던 양지양능(良知良能)이란 것이다.

 

親親, 仁也; 敬長, 義也. 無他, 達之天下也.”

어버이를 친하게 함이 인()이고 어른을 공경함이 의(), 다른 게 없이 천하에 공통이기 때문이다.”

言親親敬長, 雖一人之私,

어버이를 친히 하고 어른을 공경하는 것이 비록 한 사람의 사사로운 것이지만,

 

然達之天下無不同者,

천하에 공통이어서 같지 않음이 없기에

 

所以爲仁義也.

인의를 실천할 수 있는 까닭이다.

 

 

인용

목차 / 전문 / 역주

삼천지교 / 생애 / 孟子題辭

728x90
반응형
그리드형
Comments