박지원(朴趾源)
或言“海西蝗官, 督民捕之.” 翁問“捕蝗何爲?”
“曰是虫也, 小於眠蚕, 色斑而毛. 飛則爲螟, 緣則爲蟊, 害我稼穡, 號爲滅糓. 故將捕而瘞之耳.”
翁曰: “此小虫不足憂. 吾見鍾樓塡道者皆蝗耳. 長皆七尺餘, 頭黔目熒, 口大運拳, 咿啞偊旅, 蹠接尻連, 損稼殘糓, 無如是曹. 我欲捕之, 恨無大匏.”
左右皆大恐, 若眞有是虫然.
해석
或言“海西蝗官, 督民捕之.”
누가 말했다. “황해도는 황충(蝗蟲)이 들끓어 관에서 백성을 독려하여 잡느라 야단들입니다.”
翁問“捕蝗何爲?”
옹이 물었다. “황충을 뭐 하려고 잡느냐?”
“曰是虫也, 小於眠蚕,
내가 말했다. “이 벌레는 크기가 첫잠 잔 누에보다도 작으며,
色斑而毛.
색깔은 알록달록하고 털이 나 있습니다.
飛則爲螟, 緣則爲蟊,
날아다니는 것을 명(螟)이라 하고 볏줄기에 기어오르는 것을 모(蟊)라 하는데,
害我稼穡, 號爲滅糓.
우리의 벼농사에 피해를 주므로 이를 멸구(滅糓)라 부릅니다.
故將捕而瘞之耳.”
그래서 잡아다가 파묻을 작정이지요.”
翁曰: “此小虫不足憂.
옹이 말했다. “이런 작은 벌레들은 근심할 거리도 못 된다네.
吾見鍾樓塡道者皆蝗耳.
내가 보기에 종루(鐘樓) 앞길을 가득 메우고 있는 것들이 있는데 이것들이 모두 황충이오.
長皆七尺餘, 頭黔目熒,
길이는 모두 7척 남짓이고, 머리는 까맣고 눈은 반짝거리고
口大運拳, 咿啞偊旅,
입은 커서 주먹이 들락날락할 정도인데, 웅얼웅얼 소리를 내고
蹠接尻連, 損稼殘糓,
꾸부정한 모습으로 줄줄이 몰려다니며 곡식이란 곡식은 죄다 해치우는 것이
無如是曹.
이것들만 한 것이 없더군.
我欲捕之, 恨無大匏.”
그래서 내가 잡으려고 했지만, 큰 바가지가 없음이 한스럽네.”
左右皆大恐, 若眞有是虫然.
그랬더니 주위 사람들이 모두 정말로 이러한 벌레가 있는 줄 알고 크게 무서워하였다.
인용
1화: 민옹이란 사람에 대해
2화: 연암 울화병을 앓다
3화: 박지원과 민옹의 인연
6화: 민옹이 본 귀신과 신선
7화: 민옹이 말한 나이가 많은 사람
8화: 세상에서 가장 맛있는 음식
9화: 불사약에 대한 민옹의 견해
10화: 민옹이 무서워하는 것
12화: 남의 놀림을 슬기롭게 낚아채다
13화: 민옹의 마지막
'한문놀이터 > 한문소설' 카테고리의 다른 글
민옹전(閔翁傳) - 13화: 민옹의 마지막 (0) | 2020.11.17 |
---|---|
민옹전(閔翁傳) - 12화: 남의 놀림을 슬기롭게 낚아채다 (0) | 2020.11.17 |
민옹전(閔翁傳) - 10화: 민옹이 무서워하는 것 (0) | 2020.11.17 |
민옹전(閔翁傳) - 9화: 불사약에 대한 민옹의 박학다식 (0) | 2020.11.17 |
민옹전(閔翁傳) - 8화: 세상에서 제일 맛있는 것 (0) | 2020.11.17 |