21. 성(誠)에서 명(明)으로, 명(明)에서 성(誠)으로 간다
自誠明, 謂之性; 自明誠, 謂之敎. 誠則明矣, 明則誠矣.
自, 由也. 德無不實而明無不照者, 聖人之德, 所性而有者也, 天道也. 先明乎善而後能實其善者, 賢人之學, 由敎而入者也, 人道也. 誠則無不明矣, 明則可以至於誠矣.
右第二十一章. 子思承上章夫子天道ㆍ人道之意而立言也. 自此以下十二章, 皆子思之言, 以反覆推明此章之意.
해석
自誠明, 謂之性; 自明誠, 謂之敎. 誠則明矣, 明則誠矣.
성(誠)으로부터 명(明)으로 나아가는 것을 성(性)이라 하고, 명(明)으로부터 성(誠)으로 나아가는 것을 교(敎)라 한다. 성(誠) 하여지면 명(明)해지고 명(明)하여지면 성(誠)해진다.
自, 由也.
자(自)는 말미암는다는 것이다.
德無不實而明無不照者,
덕은 실제가 아님이 없고 명(明)은 밝지 않음이 없는 것은
聖人之德, 所性而有者也, 天道也.
성인의 덕(德)으로 본성에 따라 소유한 것이니, 천도(天道)다.
先明乎善而後能實其善者,
먼저 선(善)에 밝은 후에 그 선을 실증할 수 있는 것은
賢人之學, 由敎而入者也, 人道也.
현인의 학문으로 가르침에 따라 들어가는 것이니, 인도(人道)다.
誠則無不明矣, 明則可以至於誠矣.
성(誠)은 밝지 않음이 없고, 명(明)은 성(誠)에 나갈 수 있다.
右第二十一章.
여기까지가 21장이다.
子思承上章夫子天道ㆍ人道之意而立言也.
자사는 윗 장의 부자께서 천도(天道)와 인도(人道)의 뜻을 말한 것을 이은 것이다.
自此以下十二章, 皆子思之言,
여기서부터 이하 33장까지의 12장은 모두 자사의 말로
以反覆推明此章之意.
반복하여 이장의 뜻을 미루어 밝힌 것이다.
21장 핵심 내용 |
천도 (天道) |
22장 | 24장 | 26장 | 30장 | 31장 | 32장 | 33장 전편 요약 |
||
인도 (人道) |
23장 | 25장 | 27장 | 28장 | 29장 |
인용
1. 넓기에 깊다
2. 무한히 뻗어나가라
3. 다시 몸으로
4. 유(幽)가 성(誠)으로
5. 보편적 패러다임인 誠
'고전 > 대학&학기&중용' 카테고리의 다른 글
중용 23장 - 작은 부분부터 최선을 다해야 하는 이유 (0) | 2021.09.23 |
---|---|
중용 22장 - 자신의 성(誠)을 다하면 결국 천지와 함께 하나가 될 수 있다 (0) | 2021.09.23 |
중용 20장 - 전문 (0) | 2021.09.23 |
중용 20장 - 5. 성(誠)해지기 위한 노력 (0) | 2021.09.23 |
중용 20장 - 4. 성(誠)과 성지(誠之)에 대해 (0) | 2021.09.23 |