반응형
«   2024/05   »
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31
Archives
Today
Total
관리 메뉴

건빵이랑 놀자

신위 - 숭정궁인굴씨 비파가(崇禎宮人屈氏 琵琶歌) 본문

한시놀이터/서사한시

신위 - 숭정궁인굴씨 비파가(崇禎宮人屈氏 琵琶歌)

건방진방랑자 2021. 8. 25. 10:26
728x90
반응형

명나라 궁녀 굴씨가 조선에 온 사연

숭정궁인굴씨 비파가(崇禎宮人屈氏 琵琶歌)

 

신위(申緯)

 

 

산문. 조선으로 들어온 비파 명인 굴씨의 파란만장한 삶을 남기게 된 사연

 

蘓州良家子, 幼選侍長秋殿, 崇禎末, 李自成陷京師, 氏逃匿民間, 自成, 氏爲淸九王所獲, 常置軍中. 昭顯世子質于瀋, 氏隷焉, 竟從至國, 屬萬壽殿, 事莊烈王妃.

氏善琵琶, 又能擾禽獸指使, 無不如意. 有弟子進春者幷傳法. 孝廟甞詢䯻制於, 今士大夫家䯻制自屈氏, 氏固多識也.

氏旣東來, 常泫然北望, 年七十餘將死, 語其人曰: “幸埋我西郊路.” 不忘首邱也. 肅廟命廣平氏主氏祀, 歲給祭需, 至今不絶. 氏亦明朝尙書應揚之後云.

余聞老梨園, 氏隨世子出, 居鄕校坊邸, 往往召梨園數輩, 隔簾授琵琶指法, 今尙有姜典樂私淑.

其甞所御琵琶, 紫檀槽, 文理盤蹙, 光鑒毛髮. 後人不知其樂器, 用爲陶井之具, 甚至屈辱廠中. 姜若山偶得於天潢故家, 爲之重新, 審音調律, 大有䨓輥之美.

余旣感歎姜若山, 又摭氏逸史而修書之, 系以歌.5

해석보기

 

 

1. 비파란 악기에 대해

 

琵琶本是馬上絃索 釋名以爲蕃中所作

順手曰秕逆手把 一絃一聲推又郤

不知何時此器入漢宮 復隨烏孫公主傷流落

杜摯則云長城築時 絃𪔛而鼓苦秦虐

漢樂蕃樂不一名 拗項直項無定矱

해석보기

 

 

2. 고향을 떠나 조선에 온 비파의 달인 굴씨

 

崇禎宮女搊琵琶 鼎革身羇九王幕

蒼黃步趨壽皇亭 恨不以殉命之薄

思歸公子幸相隨 東流之水花漂泊

莊烈閤裏第一人 萬壽殿中春綽約

破撥聲繁恩怨長 風沙猶覺繞簾閣

性靈屢伏善才曹 汎瀾相對供奉

해석보기

 

 

3. 후대에 되살아난 굴씨의 악기

 

弟子進春學新飜 幷擾禽獸傳糟粕

而來二百年無聞 惆悵人琴兩冥漠

逤邏檀槽蹙鳳紋 金縷玉質光灼爍

豈知屈氏琵琶尙人間

鵾絃鉄撥隨風蘀 宮商附木木不言

庸奴淘井事可愕 姜君歎息爲重裝

翠鳳昂首靈龜旁礴 神明頓還絃柱間

是日池上蕤賓鐵自躍

此器本自漢宮來 肯與兜離共唯諾

胸膝上抱相親 美人黃土餘薌澤

我傷哀樂在前中年 况今憑吊心作惡

姜君爲我轉軸抹四絃 匪凮下泉凄而廓

宛見屈氏無言擁袂立 精靈化下遼陽鶴

해석보기

 

 

 

 

 

인용

목차

작가 소개

해설

 

 
728x90
반응형
그리드형
Comments