목록산문놀이터/조선 (578)
건빵이랑 놀자
古文百選序 鄒孟氏有言曰 寡固不可以敵衆 弱固不可以敵強 此語兵之常勢然也 然而古之善用兵者 往往能以小制大 出奇而取勝 若謝玄淝水之捷 虞公采石之勝者是已 夫以偏安不振之晉 而覆符氏投鞭斷江之師 則此誠可謂難矣 然其兵尙號爲數萬 用習和忘戰之宋 而破完顏鉦鼓千里之衆 則此誠可謂尤烈矣 然其兵猶至於累千 至若東吳之甘興霸所領 只麾下百騎耳 夜俱襲魏武營 出入跳盪 如履無人之地 其所擊殺傷甚衆 魏武竟以此解兵去 由是觀之 兵愈少而其選愈精 選愈精而其勝愈奇 苟爲不然 雖有齊山之甲如林之徒 亦何與於勝敗之數哉 噫 是豈特兵爲然 惟文亦猶是焉 夫自代繩以來 六籍紛然汗瀾 費籐耗毫 溢宇充棟 而天下之書衆矣 誦習之家 恒不勝其繁且難 而於是乎抄選之事作 是亦用兵者之簡卒 乘鍊鋒銳 以資其出奇取勝 其爲用又曷可少哉 近世選文者 西山有眞寶 謝氏有軌範 是二書最盛行于今 然或以其雜採賦辭 而章程未..
孤竹集序 온갖 고초에도 넉넉하게 버틴 고죽 어르신 余少也則聞孤竹詩詞 是近世絶調 時余未能曉事 不知他求於公也 壯歲得依金文敬公門墻 獲與公嗣孫鎭安公父子游 因想像公家法之懿風流之美 而惜其只以詩聞也 及其老也 遍閱公遺事 又從先輩長者 得公之事蹟尤詳 然後乃喟然而歎曰 是將以人掩詩 而乃反以詩而掩人耶 自恨其淺之爲知公也 蓋撮而言之則公之所與游 牛 栗兩先生也 朴 思庵 鄭松江 辛白麓諸公也 古語云不見其山 願見其木 斯實語也 栗谷嘗以氷霜素履稱公 蓋其淸苦之節 人有所不堪 而處之悠然 최경창 어르신의 시적 재능 見山海等閃姦之狀 便絶舊要 以故玉堂湖堂銓郞之選 皆被阻遏而終不悔焉 其以先見之明 諷切栗谷 又似獻可之於司馬文正 而其言之符合如左契焉 然則公之爲人 不待臚列而可知也 公之詩雖逼於天寶元和 豈足以掩其人乎 抑公之詩 栗谷先生稱之以淸新俊逸 有人合刊於白玉峯詩集 則..
東國名筆跋 책의 내용 歐公嘗錄汴渠碑 而自病其好古之弊 然又歎當時士夫忽書不學 而間有以書自名者 亦不知其甚貴 也 今朗善公子集刻吾東廿五人名筆以傳於世 雖不勉歐公之所病 而亦以勉其所歎也 其下有小跋數十字 手寫附刻焉 귀한 것은 적게 마련이고 그걸 수록하여 익히다 公子平生以書自喜 得入晉人三昧 名雖廿五人名筆 而眞成廿六焉矣 蓋其廿五人人不過數行 故其跋若病其草草 然宋賢以柳公權書不完者爲尤佳 蓋以少爲貴者 自古語也 然非少者爲貴 貴者自少也 故歐公嘗把玩古書 以爲消日之樂而曰 物惟不足然後其樂無窮 然則公子不惟得作書之妙 亦妙於觀書之法也 훗날 관첩이 될 수도 있는 책 按宋太宗鏤前賢眞蹟 名以官帖 以賜二府 太祖則只欲以錢文 遮 措大眼孔 然則此一事 太宗反復勝耶 其官帖後爲廿五帖 今公子所刻 其數偶同 亦奇矣 安知日後亦不爲官帖也 則聖上必以頒愛錢人 以養廉恥也 然聖..
梅月堂畵像跋 공자는 태백을 문왕과 같이 칭찬했다 孔子序列先世聖賢多矣 而惟以斷髮文身之泰伯 並稱至德於三分天下以服事殷之文王 先儒以爲其指微矣 매월당이 ‘유생-승려-유생-승려’로 변했음에도 승려복장을 남겨놓았다 東俗好古 其藏古聖賢遺像者亦多矣 而今延之獨摹梅月公之眞 將結茅於公所遊春川之山谷而掛置之 余竊諦審之 其髭鬚雖在 而冠服則正緇流所著也 余嘗按栗谷先生奉敎所撰公傳 公少爲儒生 中爲緇流 晩嘗長髮歸正 臨終時更爲頭陀像 蓋三變其形矣 獨乃留此緇像而自贊焉者 豈亦有意存乎其間耶 김시습은 승려였음에도 유자들이 기리는 데엔 이유가 있을 거다 蓋公出家放迹 實欲藏晦其身 然百世之下 見其氣象精神於片幅之上者 猶知 其爲梅月公矣 今年夏 成公三問神主忽出於仁王山斷麓下 京外士夫奉安於洪州地魯恩洞 後之君子其有並稱二公 如孔聖之言者耶 其不落莫否耶 延之旣爲其大王考石..
題桃花流水館小稿卷後 世或訾李其相之文曰 非古文也 是小品也 余竊笑之曰 是奚足語文章哉 論人之文者 論其古今可也 論其大小可也 若云小品而非古 則此耳食者之言耳 越絶秘辛 何嘗非小品 而又何嘗非古文耶 且看文如看花 以牡丹芍藥之富艶而棄石竹繡毬 以秋菊冬梅之枯淡而惡緋桃紅杏 是可謂知花者乎 余讀其稿 拈出小題略干首 別爲一 名曰桃花流水舘小稿云 -『藫庭遺藁』
高麗人諱武字 高麗惠宗諱武 益齋 李齊賢仕元嘗使蜀 過漢武帝茂陵 作蝶戀花詞題曰 漢乕帝茂陵 東文選仁宗遺敎曰 文虎 武 百僚 同心協德 牧隱 李穡 作鄭母詩曰 惟我西原允虎 武 允文 皆回避惠宗諱也 然嘗考高麗人文字 未必盡避也 太祖諱建 定宗諱堯 光宗諱昭 成宗諱治 穆宗諱誦 顯宗諱詢 德宗諱欽 靖宗諱亨 文宗諱徽 順宗諱勳 宣宗諱運 皆恒用字 應有回避字 而不盡考也 -『靑莊館全書』 해석 高麗惠宗諱武 고려 혜종(惠宗)의 휘가 무(武)이다. 益齋 李齊賢仕元嘗使蜀 익재(益齋) 이제현(李齊賢). 원 나라에 벼슬하였고 일찍이 촉(蜀)에 사신으로 간 적이 있었다. 過漢武帝茂陵 作蝶戀花詞題曰 한 무제(漢武帝)의 무릉(茂陵)을 지나다가 접련화사(蝶戀花詞)를 지었는데, 漢虎帝茂陵 그 제목을 한호제무릉(漢虎帝茂陵)이라 하였고, 東文選仁宗遺敎曰 文虎 武 ..
嬰處稿自序 20살이 넘는 남자를 영처라 한 것에 대한 문제제기 藁曰嬰處 稿之人其嬰處乎 曰 藁之人 男子之踰冠者 曰嬰處 非藁之人 而藁獨曰嬰處可乎 曰 是近乎自謙 而迺自贊者 曰否 嬰之夙者 當自贊曰長者 處之慧者 當自贊曰丈夫 未聞男子而踰冠者 反以嬰處自贊也 아이의 천연한 배움을 칭송하며 遂自述曰 昔 題藁之首篇曰 何異嬰兒之娛以弄 宜如處女之羞自藏 是寔近自謙 而寔自贊者昭矣 維余自童子日 性無它所好 能嗜文章 亦不能善文章 惟嗜也 故雖不能善 有時著文章自娛 又不喜浮誇 恥向人要名譽 人或誚其怪 葢余夙弱多疾 不能勤讀 誦習固陋 無師友以敎導 家貧不藏書 無以長知 見嗜雖深 其爲學 亦可悶也 夫嬰兒之娛弄 藹然天也 處女之羞藏 純然眞也 玆豈勉強而爲之哉 嬰兒歲四五及六七 日以弄爲事 揷鷄翎 吹葱葉 爲官人戱 排豆列俎 規旋矩步 爲學宮戱 咆吼踴躍 睜目掀爪 爲彪..
奕棋論 백성이 편안한 이유는 육예와 사민이 있기 때문이다 世之人 衣絺絡狐貉 食魚肉菓穀 夜而眠 晝而業 安其身 養其神 無疾病顚連者 何也 以其有六藝也 四民也 六藝之外 無有藝 四民之外 無有民焉 바둑에서 생사를 가르는 듯한 묘한 분위기가 못마땅하게 느껴지다 或曰 堯作奕棋 以敎丹朱 皮氏日休 已辨之矣 余素不能奕棋 非徒不能 亦不欲爲也 十五六之歲 往少年會 大張此技 旁觀四圍 每下一子 必大喧哄曰 某將死 某將活 活者死者 焦思沮氣 若决眞死活者 余瞠目曰 頃刻而有翻覆 言笑而有殺伐 吾未知其可也 바둑, 아무런 이익될 게 없는데 도대체 왜 두는 거요? 有人曰 子安知此趣乎 蒭豢之不若也 子不學則已 如學 當忘寢食 余笑曰 吾性甚魯 但知局方而子圓 未知其動靜虛實之機也 觀不移晷 頭暈目眩 不知蒭豢之不若 奚暇忘寢食乎 是技也 雖入三昧 當敵安有智略 經國安..
幻戱記後識 復至柵外, 望見柵內, 閭閻皆高起五樑, 苫艸覆盖, 而屋脊穹崇, 門戶整齊, 街術平直, 兩沿若引繩然. 墻垣皆甎築, 乘車及載車, 縱橫道中. 擺列器皿, 皆畵瓷. 已見其制度,絶無邨野氣. 往者洪友德保, 嘗言大規模細心法, 柵門天下之東盡頭, 而猶尙如此, 前道遊覽, 忽然意沮, 直欲自此徑還, 不覺腹背沸烘. 余猛省曰: “此妒心也. 余素性淡泊, 慕羨猜妒, 本絶于中. 今一涉他境, 所見不過萬分之一, 乃復浮妄若是, 何也? 此直所見者小故耳. 若以如來慧眼, 遍觀十方世界, 無非平等. 萬事平等, 自無妒羨.” 顧謂張福曰: “使汝往生中國, 何如?” 對曰: “中國胡也. 小人不願.” 俄有一盲人, 肩掛錦囊, 手彈月琴而行. 余大悟曰: “彼豈非平等眼耶!” 是日鴻臚寺少卿趙光連, 聯倚觀幻. 余謂趙卿曰: “目不能辨是非察眞僞, 則雖謂之無目可也. 然..
水月亭記 士大夫之進不得有爲於斯世 棄位而巷處者 必占名山麗水之濱 池館園囿之樂 一以爲淸閒寂寞之娛 一以敍憂時戀闕之情 歐陽公之上 杜祁公之睢陽 皆是已 前錦牧光山後人鄭侯渫 年五十而棄於世也 遂求先大夫玉川先生之別業於光陽 距先廬四十里而居之 選勝築亭 名曰水月 余觀夫南方之山 嵬然高者以千數 而白雲爲最奇 南方之水可勝舟者以千數 而蟾江爲最大 以白雲之東麓爲屋上 而以蟾江之上流置屋下 則形勝有不可論也 而況天下之三神山 方丈居其一 煙火食者之生世間 聞此山之名者亦罕矣 其於起居飮食 早夜相對 爲如何哉 左嶺右湖 控引島巒 船去舳 雲飛而鳥逝 官津野墟 魚鱗輻湊 渭川千畝 鄴水朱華 鶴洞朝嵐 岳陽暮煙 躑躅成山 火雲成峯 霜落而千林紅 氷塞而長川白 千態萬象 畢集几房之下 則水月之所以選勝也 兵火十年 文物一空 而水月則依舊也 世降俗末 人心不古 而水月則猶昔也 市道日巧 一錢且涌..
戒酒文 某之嗜酒有四 不平一也 遇興二也 待客三也 難拒人勸四也 不平則理遣可也 遇興則嘯詠可也 待客則誠信可也 人勸雖苛 吾志旣樹 則不以人言撓奪可也 然則捨四可 而就一不可之中 終始執迷 以誤一生 何也 余休官退處 五承恩旨 到今年春 迫不得已 力疾趨召 陳疏乞退 志在丘壑 則當杜門歛跡 愼言與行可也 而動靜無常 言語失宜 千邪萬妄 皆從酒出 方其醉時 甘心行之 及其醒也 迷而不悟 人或言之 則初不信然 旣得其實 則羞媿欲死 今日如是 明日又如是 尤悔山積 補過無時 親者哀之 疏者唾之 褻天命 慢人紀 見棄於名敎者不淺焉 月之初吉 辭家廟 出國門 臨江將濟 送者滿舟 回首洛中 追思旣往 則恰似穿窬之人 抽身鋒鏑 白日對人 惶駭窘迫 無地自容 終日踧踖 如負大罪 及去而更來于江上也 先忌適臨 嗚咽呑聲 哀慘之中 善端萌露 遂慨然自訟曰 喜獵何到於明道 而萌動於十年之後 好色何到於澹菴..
文武策 問 爲國之道 文經武緯而已 唐虞三代 尙矣 表章六經 鎭撫南北軍 弘文館之建 府衛之設 果無愧於古昔作興振礪之方歟 文章性理之學 莫盛於宋室 而武略不競 其無乃創業者 偏於所尙 守成之或失於幷用之規歟 我國家聖神嗣興 敎化之具旣張 威武之烈載揚 式克至于今日休 然而豫大之極 師律漸解 自島夷竊發之後 朝廷之上 謀議處置者 無非詰戎備患之一事 旣勅藩垣之臣 以嚴統帥之體 而且遣耳目之使 遍閱州縣營堡之器械 其不輯者罪之 今之武備 可謂修矣 而議者曰 扞衛之託 實有所在 兵甲之精 非所恃也 況閫以外 自有專制之者 檢察之擧 徒爲煩擾 方鎭未必無掣肘之患也 其說然歟 儒宗文師 比肩乎臺閣之列 英材懿質 咸育於館學之中 試之以述作 考之以講誦 能者奬之 不能者勉之 右文之意 不可謂不至 而議者曰 譽髦斯士 自有其本 勵課之典 只是文具 帖括之陋已痼 詞章之華焉用 外之則守土者 不暇於治..
과거시험이 유학자들의 질을 망치다 문책(文策) 이이(李珥) 嗚呼! 程ㆍ朱已歿, 道統遂絶, 人無聞道之志, 士趨爲人之學. 才高者專事乎詞章, 才短者奔走乎科場, 六經爲干祿之具, 仁義爲迂遠之路, 文不爲貫道之器, 道不爲徑世之用. 文弊至此, 則世道之汚隆, 從可知矣. 其所以爲弊者, 必有所自矣. 今之取人, 只有科擧一路而已. 縱有經綸之才, 廟堂之器, 苟不由是路, 則終不與於淸班. 彼囂囂樂道之流, 孰肯俛首屈志, 繫其得失憂樂於一夫之目哉? 此所以眞儒不出, 俗儒日滋者也. 해석 問 “文者, 道之著, 文而外道, 非文也. 故聖賢之文, 一出於道, 其載在六經者, 粲然可見. 但孔門立四科之目, 游夏以文學稱. 是則疑若外道而言文也. 抑游夏之文, 亦非徒文而已者耶? 秦漢以降, 士不講道, 文與道遂裂而爲二物. 雖或有以文鳴者, 皆浮華駁雜之爲尙, 而無復明道..
贈崔立之序 天地之間, 萬類之有聲者, 孰使之然乎? 草木之叢林也不動, 則其體無聲者也, 有風動之則有聲. 然則聲於草木者, 風也. 金石之堅頑也不擊, 則其體亦無聲者也, 有物擊之則有聲. 然則聲於金石者, 亦物也. 凡萬類之振振蠢蠢而有聲者, 亦必有使之然也. 人之生于世也, 五臟具乎內; 百骸形於外, 其本則豈有聲哉? 有氣積於內而發於外, 然後爲聲焉. 然則聲於人者, 氣也. 聲之出, 亦非一也. 有無用之聲; 有有用之聲. 噴嚔鼻唾之類, 人聲之無用者也; 咄嗟言笑之類, 人聲之有用者也. 有用之中, 亦有美聲惡聲. 人聞其聲而好之, 則爲美聲; 惡之則爲惡聲. 美聲之中, 亦有實聲虛聲. 出於口而不著於文. 則爲虛聲; 出於口而著於文, 則爲實聲. 實聲之中, 亦有正者邪者. 或似正而邪者; 或似邪而正者, 人之發其聲而好於人, 好於人而著於文, 著於文而合於正者, 謂之..
鄭農塢詩集序 歐陽永叔論梅都官詩 以爲窮而益工 黃魯直論杜子美詩 以爲老益工 談者皆曰至言 而前輩以孟貞曜比聖兪 陸渭南配少陵 然予獨以爲非窮而能工 老而能工 直工者益工也 何則 余閱三唐以下至宋元明淸及我東人詩集 幾數十百種 其窮者益酸寒 老者益蕪拙 而其工者幾希 由是觀之 惟工者可工 而窮不必工人 老不必工人也明矣 余友農塢鄭君君博 工於詩 嘗與余及今按察西漁權公 習功令文於京師好賢坊之沈氏屋 君博時有吟哢 情思峭拔 格韻淸切 當是時 余尙幼少 然己心甚艶慕之 未幾 余坐飛語獄 北竄南謫 流落塞徼數十年而歸 遇君博於西漁公之畿輔布政司 握手道故舊 如平生相樂甚 然回想向來靑衫玄髮 相上下馳呼角逐 猶如昨日 而忽焉之間 三人者俱老白首矣 雖榮悴升沉之不同 而聚散離合之無常亦如此 寧不悲歟 夜闌燈灺 君博出篋中詩一卷 使余弁其首 余愛而藏之 亦已四五歲 而公私之所怱擾 疾病之所侵因 有..
사심이 아닌 공적인 마음으로 배우고 다스려라 학론(學論) 허균(許筠) 옛날 학자와 지금 학자의 학문하는 자세 古之爲學者, 非欲獨善其身也. 蓋將窮理而應天下之變, 明道而開後來之學, 使天下後世, 曉然知吾學之可尊, 而道脈賴我以不墜. 是儒者之先務, 其志爲不亦公乎? 近世之所謂學者, 非爲吾學之可尊也, 亦非欲獨善其身也. 不過掇拾口耳, 外飾言動, 而自稱曰: ‘吾明道也’ ‘吾窮理也’ 以眩一時視聽, 而究其終則躐取顯名而已, 其於尊性傳道之實, 瞠乎若罔窺者, 其志則私矣. 然則公私之分, 而眞僞之判矣. 奈何數十年來, 談者必曰: ‘某學者某眞儒’ 妄相推詡之不暇, 其亦惑矣. 공심을 발휘할 때와 사심을 발휘할 때의 차이 蓋嘗見所謂眞儒者用於世, 則唐虞之治, 禹湯文ㆍ武之功, 著於事者如是, 不用則孔ㆍ孟之訓, 濂洛關閩之說, 載於書者又如是, 雖經千..
陋巷記 夫子自衛反魯 居鄹數月 遽遽然形未嘗開也 神未嘗釋也 顧謂門人曰 吾道東矣 吾何之乎 命駕而往 過故顔回之巷 車三反而不能下 拊轅而爲之歌曰 穢之墟兮荒之陬 箕斗隕兮天不收 於是 曾參跪而進曰 蘭木雖湛 易以匹馬 所貴者在也 元龜雖死 配以宗祧 所神者存也 雖回之去 猶道之在 不死者存 何死之憂乎 子曰 諾 小子記之 退而爲之記曰 顔氏之道 極於物初 冥於化始 天地之大 無以爲量 日月之光 無以爲明也 樂以天也 憂以天也 然而側居僻陋 蓬荻生其廬 蠨蛸在其戶 蜋位乎其中 七旬而九食 蛙龜之與曹 樵蘇之與居 身不離涔蹄之間 而名不餒宇宙之外 德不下禹稷之後 而化不出齊魯之間 其亦天不界其土 不與其位者然乎 曰 非也 天子以天下爲土 而顔子以萬古爲土 陋巷非其土也 天子以萬乘爲位 而顔子以道德爲位 曲肱非其位也 其爲土不亦廣乎 其爲位不亦大乎 噫 道之顯晦 時之治亂 係焉 虞舜陶于..
書曹南冥遊頭流錄後 曹南冥遊頭流錄 觀其遊歷探討之外 隨事寓意 多感憤激昂之辭 使人凜凜猶可想見其爲人 其曰一曝之無益 曰向上趨下只在一擧足之間 皆至論也 而所謂明哲之幸不幸等語 眞可以發千古英雄之歎 而泣鬼神於冥冥中矣 或以其尙奇好異 難要以中道爲疑者 噫 自古山林之士 類多如此 不如此 不足以爲南冥矣 若其節拍氣味所從來 有些子不可知處 斯則後之人必有能辨之者 嘉靖庚申孟春 眞城後 人景浩 書于溪上書舍 -『退溪集』
遊小白山錄 余自少往來榮豐間 其於小白 擧頭可望 投足可至 而倀倀然惟夢想神馳者 四十年于玆矣 去年冬 握符來豐 爲白雲洞主 私竊喜幸 以謂宿願可償 而冬春以來 嘗以事至白雲洞 輒不得窺山門而返者三矣 四月辛酉 宿雨新霽 山光如沐 乃往見諸生於白雲書院 仍留宿 翌日 遂入山 閔上舍筮卿與其子應祺 實從之行 緣竹溪而上十餘里 洞府幽邃 林壑窈窕 時聞水石淙激 響振崖谷之間 行渡安干橋 至草庵 庵在圓寂峯之東 月明峯之西 支峯之自兩峯來者 相抱于庵前爲山門 庵西有石高峙 其下淸流激湍 迤爲渟泓 上平可坐 南望山門 俯聽潺湲 眞絶致也 周景遊名之曰白雲臺 余謂旣有白雲洞 白雲庵 玆名不其混乎 不若改白爲靑之爲善也 山人宗粹聞余來 自妙峯庵來見于此 因與筮卿酌數巡臺上 筮卿患瘧將還 余雖抱羸疾 必欲登覽 諸僧相與謀曰 非肩輿不可 昔者 周太守已有故事 余笑而肯之 須臾告輿辦 制簡而用便 遂與筮..
陶山雜詠幷記 靈芝之一支東出, 而爲陶山. 或曰 “以其山之再成, 而命之曰‘陶山’也” 或云 “山中舊有陶竈, 故名之以其實也.” 爲山不甚高大, 宅曠而勢絶, 占方位不偏, 故其旁之峯巒溪壑, 皆若拱揖環抱於此山然也. 山之在左曰‘東翠屛’; 在右曰‘西翠屛’. 東屛來自淸涼, 至山之東, 而列岫縹緲. 西屛來自靈芝, 至山之西, 而聳峯巍峨. 兩屛相望, 南行迤邐, 盤旋八九里許, 則東者西; 西者東, 而合勢於南野莽蒼之外. 水在山後曰‘退溪’; 在山南曰‘洛川’ 溪循山北, 而入洛川於山之東. 川自東屛而西, 趨至山之趾, 則演漾泓渟. 沿泝數里間, 深可行舟, 金沙玉礫, 淸瑩紺寒, 卽所謂‘濯纓潭’也. 西觸于西屛之崖, 遂竝其下, 南過大野, 而入于芙蓉峯下, 峯卽西者東而合勢之處也. 始余卜居溪上, 臨溪縛屋數間, 以爲藏書養拙之所. 蓋已三遷其地, 而輒爲風雨所壞...
諭四學師生文 學校 風化之原 首善之地 而士子 禮義之宗 元氣之寓也 國家設學而養士 其意甚隆 士子入學以自養 寧可苟爲是淺衊哉 而況師生之間 尤當以禮義相先 師嚴生敬 各盡其道 其嚴非相厲也 其敬非受屈也 而皆主於禮 禮之行也 又不外乎衣冠之飭 飮食之節 揖讓進退之則而已 古人知禮之不可一日而廢也 故其言曰 一失則爲夷狄 再失則爲禽獸 豈不深可懼哉 竊觀今之學校 爲師長爲士子 或未免胥失其道 非但學規不講 竝與學令而大壞 不嚴不敬 反相爲瘉 其在國學 不可謂無此 而四學尤甚 仄聞四學儒生 視師長如路人 視學宮如傳舍 常時具禮服者 十無二三 白衣黑笠 唯唯往來 及其師長之入 受業請益 姑不言 至以行揖禮爲憚爲恥 偃臥齋中 睨而不出 問之則公然答曰 我無禮服 其有師長欲矯此弊者 連數日受揖禮 則大相駭異 羣譏聚罵 或奮衣襆被而去曰 是撓我輩使去而欲取其食 或揚言於衆曰 我輩不堪侵撓 會當..
太虛說 太虛 虛而不虛 虛則氣 虛無窮無外 氣亦無窮無外 旣曰虛 安得謂之氣 曰 虛靜卽氣之體 聚散 其用也 知虛之不爲虛則不得謂之無 老氏曰 有生於無 不知虛卽氣也 又曰 虛能生氣 非也 若曰 虛生氣則方其末生 是無有氣而虛爲死也 旣無有氣 又何自而生氣 無始也 無生也 旣無始 何所終 旣無生 何所滅 老氏言虛無 佛氏言寂滅 是不識理氣之源 又烏得知道 - 『花潭集』
계주문(誡酒文) 이행(李荇) 王若曰: “酒之流禍, 易溺難救, 亡國喪身, 恒由於此. 自古戒禁者存, 沈酗者滅, 稽之方策, 得失俱載, 予雖不言, 人尙克知之. 昔有儀狄, 造酒而甘, 大禹慮遠, 疏而絶之, 亦有妹邦, 荒腆于酒, 武王憂之, 酒誥是作, 聖人之憂世慮禍, 深矣. 予觀今之大小臣庶, 戒酒者少, 崇飮者多, 浸淫成俗, 罔有德將, 沈湎伐性, 不自知悔, 此厥不戒, 末流奈何? 予德不能化, 深用爲悼, 粤稽先王肇創酒禮, 一獻百拜, 終日不得醉. 今之用酒, 必及於亂, 廢事失儀, 而敗其德. 縱飮不止, 終喪厥身, 厥身且不自愛, 遑恤德禮? 故我世宗, 誡酒有書, 曉諭丁寧, 其所以防酒禍者, 至深且切, 汝雖不有予言, 其不念我祖宗遺意乎? 會飮抵罪, 着在令甲, 禁酒之制, 亦非不密, 雖然, 禁人以法, 不若禁之於心. 予今有命, 禁在汝心! 汝心..
六臣傳 朴彭年字仁叟 世宗朝登第 宣德壬子 生員 甲寅親試 正統丁卯重試 與成三問等嘗任集賢殿 見重於上 乙亥 光廟受禪 彭年知王事終不濟 臨慶會樓池欲自隕 三問固止之曰 方今神器雖移 而尙有上王 我輩不死 猶且後圖 圖而不成 死亦未晩 今日之死 無益於國家 彭年從之 無何 出爲忠淸道觀察使 啓事於朝 不稱臣 但書曰某官某 朝廷不之知也 翌年 入爲刑曹參判 與三問及三問父勝 兪應孚 河緯地 李塏 柳誠源 金礩 權自愼等 謀復上王 時天使來 光廟欲同上王請宴於昌德宮 彭年等謀曰 以勝及兪應孚爲別雲劍 當宴擧事 閉城門除羽翼 復立上王 謀已定 適於其日 上命罷雲劍 世子亦以疾不從 應孚猶欲擧事 彭年 三問固止之曰 今世子在本宮 公之雲劍不用 天也 若擧事於此 而倘世子聞變 從景福宮動兵 則成敗未可知 不如俟他日 應孚曰 事貴神速 若遲恐泄 今世子雖不來 羽翼皆在此 今日若盡誅之 衛上王號令..
다섯 가지 가르침을 아들에게 남긴 까닭 훈자오설 병서(訓子五說 幷序) 강희맹(姜希孟) 訓子五說者, 無爲子爲其子龜孫作也. 曷爲訓之? 訓其所不逮也. 曷不自揆而濫爲之說歟? 其言則俚, 而其意則古昔聖賢之遺意也. 何以不敢直斥, 而微示其意歟? 父子之間, 言猶婉也. 龜兒之解官歸學也, 或云: ‘爵祿不可辭也.’ 或云: ‘學業當及時也.’ 所論不同, 使人不能不眩於去就. 於是諭以大義, 令赴學籍, 猶恐有所闕漏, 略示筆談, 且勖之曰: ‘日省乎此, 深究其旨, 則去就之分明, 而進德之事熟, 靡不爲涓埃之補.’ 竊觀子朱子與長子受之書曰: ‘大抵勤謹二字, 循之而上, 有無限好事, 吾雖未敢言, 而竊爲汝願之; 反之而下, 有無限不好事, 吾雖不欲言, 而未免爲汝憂之. 汝若好學在家, 足以讀書作文, 講明義理, 不待遠離膝下, 汝旣不能, 今遣汝者, 恐汝在家, ..
글재주 있는 성간의 요절을 아파하며 진일집서(眞逸集序) 서거정(徐居正) 嗚呼! 和仲! 予尙忍序其詩乎? 予與和仲之兄重卿氏, 相善, 和仲氏, 少予八九歲, 嘗兄予. 又與和仲兄弟, 同在鑾坡者數年, 相知最久, 相得最深. 和仲氏平生, 有大志, 於學無所不通, 於書無所不讀, 馳騁縱橫, 辯博精深. 爲文章, 益自奮銳, 務似古人, 不落時俗窠臼. 至於談論時事, 出入經史, 上下古今, 矻然有經世之志. 但其用心勤苦, 疾病沉緜, 遽爾長往, 重卿氏哀其早逝, 裒集遺藁爲一帙, 屬予序. 嗚呼! 和仲! 予尙忍序其詩乎? 予嘗以謂: ‘天地英靈之氣, 鍾於人而爲文章, 發而爲功名事業.’ 天旣予斯人以文章, 宜其不奪於時命, 奈何文人才士, 或困於屢空, 或阨於不遇, 或痼之以疾, 或不假以年, 懷奇抱藝, 不大以遠者, 古今常有, 是何造物者之戱劇於人者至此耶? 和仲..
海東諸國記序 夫交隣聘問 撫接殊俗 必知其情 然後可以盡其禮 盡其禮 然後可以盡其心矣 我主上殿下命臣叔舟 撰海東諸國朝聘往來之舊 館穀禮接之例以來 臣受命祗栗 謹稽舊籍 參之見聞 圖其地勢 略敍世係源委 風土所尙 以至我應接節目 裒輯爲書以進 臣叔舟久典禮官 且嘗渡海 躬涉其地 島居星散 風俗殊異 今爲是書 終不得其要領 然因是知其梗槪 庶幾可以探其情酌其禮 而收其心矣 竊觀國於東海之中者非一 而日本最久且大 其地始於黑龍江之北 至于我濟州之南 與琉球相接 其勢甚長 厥初 處處保聚 各自爲國 周平王四十八年 其始祖狹野起兵誅討 始置州郡 大臣各占分治 猶中國之封建 不甚統屬 習性強悍 精於劍槊 貫於舟楫 與我隔海相望 撫之得其道 則朝聘以禮 失其道 則輒肆剽竊 前朝之季 國亂政紊 撫之失道 遂爲邊患 沿海數千里之地 廢爲榛莽 我太祖奮起 如智異 東亭 引月 兔洞 力戰數十 然後賊不得..
원수를 갚아준 사또에 보답한 검객의 이야기 검객기문(劒客記聞) 유한준(兪漢雋) 劒客某者湖嶺間人, 其先未詳其誰氏也, 人問姓名, 亦不言姓名, 後以劒術聞, 故因號曰劒客云. 父甞逐貨, 出入湖𡽹之間, 爲人殺死, 而亦莫知其誰殺也. 適縣令按其事, 捕殺殺客父者, 客雖天幸得報父仇, 然旣家敗, 行遊四方. 爲人好擊劒, 乃遂從善劒人學劒, 學劒三年而劒術通. 夜月明, 獨携劒入深山窮谷無人處, 習劒而歸以爲常, 人莫之知也. 萬曆中, 平秀吉冦朝鮮, 朝鮮召募劒士, 選精勇之士九人以赴戰. 客亦在選中, 乃裝爲遣九人, 九人者劒術, 皆一以當百, 天下無敵. 秀吉聞朝鮮以劒士戰, 亦出劒士相應, 倭劒士其術用草笠, 草笠之法, 盖劒法而別法也.’ 與之戰, 輒草笠動而以次斷八劒士頭, 次及客, 客念倭劒士天下異人不可當, 然業已當戰. 乃奮身直上, 從空而下倭劒士, 方接..
식암집서(息菴集序) 김창협(金昌協) 계곡과 장유, 식암 國朝近世文章, 最推谿谷ㆍ澤堂爲作家, 余嘗妄論: ‘二氏之文, 以謂谿谷近於天成, 澤堂深於人工, 比之於古, 蓋髣髴韓ㆍ柳焉.’ 二氏以後, 作者多矣, 然其能追踵前軌, 卓然名世者亦少, 最後乃始得息菴金公焉. 公之文, 雖天成不若谿谷, 而人工所造, 殆可與澤堂相埒, 乃其瑰奇泬㵳之致, 鼓鑄淘洗之妙, 則又獨擅其勝云. 조선의 문장이 중국에 미치지 못하는 이유와 원인 蓋嘗謂我東之文, 其不及中國者有三, 膚率而不能切深也, 俚俗而不能雅麗也, 冗靡而不能簡整也. 以故其情理未晢, 風神未暢, 而典則無可觀, 若是者, 豈盡其才之罪? 亦其所蓄積者薄, 所因襲者近, 而功力不深至耳. 식암이 우뚝한 이유와 문장의 특징 公旣才素高, 於學又甚博, 而尤好深湛之思, 鑱畫之旨. 自少攻詞賦, 已能一掃近世陳腐熟..
洪滄浪詩集序 國朝之詩 自明宣以後 盖累變焉 蘇齋芝川 才具宏蓄 氣力昌大 然雅俗兼陳 體裁未純 故其弊也雜 孤竹玉峰 以淸新秀警矯之 然神寒骨薄 氣象急促 故其弊也隘 東岳石洲又以渾圓和平矯之 然思冗語膚 格調不高 故其弊也腐 東溟又以悲壯整麗矯之 然叫呶紛拏 情境不眞 故其弊也虗 於是乎金三淵洪滄浪之詩出焉 三淵則原本於枚李曹謝 滄浪則根極乎王孟岑高 而及恥爲粗氣浮響則一也 是故三淵之詩 警拔奇健而主于骨力 滄浪之詩 淸華秀傑而主于風神 求其一言一句近於腐爛凡俗者 葢無之矣 近日之詩 當以二子者 稱首焉 其後滄浪遭奇禍濱死者數 窮居畏約 謝絶交游 陋巷席門 煙火屢絶 凡其悲愁憂患可涕可哭者 一寓之於詩 如虫吟蟬噪 鳴其不平而已 故其詩益老鍊而體格固無變於前 盖其勢不敢變而其意亦不欲變也 三淵學益博眼益高膽益壯 其詩愈變而愈奇愈新 又其聲氣光焰 足以鼓舞一世 故後進之士 莫不奔趍下風..
율시만 남고 고시가 사라진 세태에 경종을 울리려 고시를 모아 편찬하다 풍소궤범서(風騷軌範序) 성현(成俔) 고시는 뿌리이자 근원이다 樹木者必培其根本, 根本旣固, 則柯葉自然鬯茂而敷翠, 導泉者必浚其淵源, 淵源旣開, 則支流自然旁達而無礙. 不然則無根之木必枯, 而無源之水必絶, 能喩此理, 可以知學詩之道矣. 夫古詩, 譬之水木, 則根本淵源也, 而律乃柯條支派也. 詩三百篇, 邈乎不可尙已, 漢蘇子卿ㆍ李少卿, 始製五字, 逮建安ㆍ黃初, 曺子建父子繼而振之, 王仲宣ㆍ劉公幹之徒從而羽翼之. 自是厥後, 作者繼出, 歷魏ㆍ晉ㆍ宋ㆍ齊ㆍ隋ㆍ唐極矣. 當是時也, 去古未遠, 元氣尙全, 故其詞雄渾雅健, 不務規矱, 而自有規矱. 당나라 근체는 근본을 잃고 수식만 야단스러워졌다 至唐又製律詩, 媲黃配白, 倂儷對偶競趨繩尺, 華藻盛而句律疏, 鍛鍊精而性情逸, 氣局..
答洪德保書(三) 형암과 초정이 관직에 발탁된 걸 축하해 炯楚輩遷喬 可謂奇矣 盛世抱珍 自無遺捐 從此得霑微祿 足以不死 安可責人如枯蟬抱木 竅蚓飮泉而已哉 연행한 이후 안목이 더욱 높아진 그네들 第其東還以來 心目益高 百無可意 眉眼之間 時露鋒穎奇遊一段 已於乾淨錄中 耳染目擩 實如足踏 不須更事探討 非爲更無奇事 聊以抑之 故不語蘆溝以西事 諸君輩頗亦怪之 不無鬱陶之意 想不喩此意也 혜풍이 천자를 본 장관과 너스레 惠風之道見天子 眞是壯觀 黃屋左纛 千乘萬騎 燀爀如雷霆鬼神 而親駐馬按轡 手招東人 令平立仰視 其鼻脊隆起 直揷天庭 眼尾甚長 橫拂鬢間 鬍髯若林 楞骨如岳云 吾答曰 此始皇帝副本也 惠風曰 何以知之 曰吾已識之於三才圖會帝王像中矣 三人者皆大笑 對我不復自詑其奇觀 향조가 쓴 燕巖山居의 특징 炯也得香祖筆 燕巖山居四字以贈 故已刻揭山齋 而其眞本奉..
答洪德保書(二) 작은 명성에 비해 거대한 비방 弟之平生交遊 不爲不廣 挈德量地 皆許以友 然其所與者 不無馳名涉勢之嫌 則目不見友 所見者 唯名利勢也 今吾自逃於蓬藋之間 可謂不剃之比邱 有妻之頭陀 山高水深 安用名爲 古人所謂動輒得謗 名亦隨之 殆亦虛語 纔得寸名 已招尺謗 好名者老當自知 명성을 추구하면 생기는 불상사 年少果慕浮名 剽飾詞華 借藉奬譽 所得名字 僅如錐末 而積謗如山 每中夜自檢 齒出酸㳄 名實之際 自削之不暇 况敢復近耶 名之友已去吾目中久矣 所謂利與勢 亦甞涉此塗 蓋人皆思取諸人而歸諸己 未甞見損諸己而益於人 名兮本虛 人不費價 或易以相予 至於實利實勢 豈肯推以與人 奔趨者多見其前躓後踣 徒自近油點衣而已 此亦利害卑鄙之論 而其實皭然如此 좋은 벗이란 亦甞受戒於吾兄避此兩塗者 亦已十年之久 吾旣去此三友 始乃明目 求見所謂友者 葢無一人焉 欲盡其道 ..
答洪德保書 3년 동안 만나지 못한 그대에게 온 편지 千里傳書 如朗亭汶軒之爲 獲此於氷崖雪壑之中者 寧不慰踴欣躍 反有勝於乍接淸儀 旋惹別緖也 况審至寒侍餘政履神相 令胤無恙 吾輩爲別 倐已三載 顔容髭髮 憑我準他 객기와 정기의 관계 第未知自檢精力志氣衰旺何似 聖人千語 使人消除客氣 客氣與正氣 如陰陽消長 譬如大冶鎔鍛 客氣纔除一分 則正氣自立 而正氣無形可摸 惟俯仰無怍處 可以尋覔 聖人治其一己 何苦如大盜巨姦 而猛下一克字 克之爲言 如百道攻城 刻日必勝 故牧野之誓曰 戎商必克 易曰 高宗伐鬼方 三年克之 所謂漢賊不兩立 객기마저 사라지자 완전한 노인네 형상이 되었다는 연암 弟之平生 常以客氣爲病 所以克治之工 旣無九容之閑衛 四勿之兵甲 則耳目口鼻 無非羣盜之淵藪 志意言動 俱是客氣之城社 比年以來 平生病源 不攻自除 倂與所謂正氣 而消落無餘 譬如窮寇恃險 强..
책을 읽은 횟수를 기록하다독수기(讀數記) 김득신(金得臣) 此在集中, 不須書, 而故錄之. 使惰叢後孫, 隨處目之, 以知先祖勤學, 以繼其萬一之志云耳. 36편의 책을 읽은 횟수 기록「伯夷傳」讀一億一萬三千番; 「老子傳」ㆍ「分王」ㆍ「霹靂琴」ㆍ「周策」ㆍ「凌虛臺記」ㆍ「衣錦章」ㆍ「補亡章」讀二萬番; 「齊策」ㆍ「鬼神章」ㆍ「木假山記」ㆍ「祭歐陽文」ㆍ「中庸序」讀一萬八千番; 「送薛存義序」ㆍ「送元秀才序」ㆍ「百里奚章」讀一萬五千番; 「獲麟解」ㆍ「師說」ㆍ「送高閑上人序」ㆍ「藍田縣承廳壁記」ㆍ「送窮文」ㆍ「燕喜亭記」ㆍ「至鄧州北寄上襄陽子相公書」ㆍ「應科目時與人書」ㆍ「送區冊序」ㆍ「馬說」ㆍ「朽者王承福傳」ㆍ「送鄭尙書序」ㆍ「送董邵南序」ㆍ「後十九日復上書」ㆍ「上兵部李侍郞書」ㆍ「送廖道士序」ㆍ「諱辨」ㆍ「張君墓碣銘」讀一萬三千番; 「龍說」讀二萬番, 「祭鰐魚文」讀一萬..
공부할 맘이 있다면 어디든 공부방이 된다독서처기(讀書處記) 이가환(李家煥) 독서에 알맞은 장소는 중요하지 않고 독서하려는 마음이 중요하다天下有讀書, 人無讀書處. 苟欲讀書, 蓬屋土缶坐, 壞床敗薦, 悉書林也; 苟不欲讀書, 快閣穾廈, 圓淵方井, 交疏屈戌, 冰簟紋茵, 往往爲博奕酒肉之場. 조대구가 자식 길증을 위해 독서를 위한 방을 만들다趙君待求, 非不知之. 猶闢此室, 爲其子吉曾也. 卽父母愛子, 無所不用其極也. 吉曾知此意, 則雖膝生酸, 眼生花, 咿唔而口吻爲燥, 必不能已. 若一編未了而欠伸, 掩卷拓明牕, 對高江, 賞玩其雲帆沙鳥, 則余不能爲吉曾謀矣. 『錦帶詩文鈔』 下 해석 독서에 알맞은 장소는 중요하지 않고 독서하려는 마음이 중요하다 天下有讀書, 人無讀書處. 천하에 책을 읽는다는 건 있지만 사람이 독서할 곳은 없다. ..
필원잡기의 가치와 후세까지 전해질 수 있는 이유필원잡기서(筆苑雜記序) 조위(曺偉) 고려까지 문단의 특징東方自箕子受封以來, 世稱文獻, 侔擬中華. 而前朝五百年間文學之士, 彬彬輩出, 以遺稿傳于世者, 無慮數十餘家, 可謂人才之盛也. 然記述當世朝野之事名臣賢士之所言若行, 以傳於後者, 罕有其人. 『파한집』과 『보한집』의 가치와 한계獨李學士『破閒集』, 崔大尉『補閑集』, 至今資詩人之談論, 爲縉紳之所玩. 然所論者, 皆雕篆章句, 其於國家經世之典, 槩乎其無所取也. 『역옹패설』과 『필원잡기』의 공통점과 차이점厥後益齋李文忠公著『櫟翁稗說』, 雖間有滑稽之言, 而祖宗世系朝廷典故, 多所記載而卞證焉, 實當世之遺史也. 今觀座主達城相公所撰『筆苑雜記』, 其規模大略與『櫟翁稗說』, 若合符契, 至哉大儒之立言傳後也. 生雖先後之異時, 而其言之若出一人何耶..
나는 실천하지 못했지만 그걸 말해줄 수 있는 이유송송도실(광수)재김화서(送宋道實[光涑]宰金化序) 김창협(김창협) 좋은 관리가 되는 법得百里之地而爲之宰, 涖之以莊, 行之以恕, 政令必信, 訟獄必平, 節用以寬征斂, 時使以勸農桑, 養老興學, 以善其風俗, 使姦猾不得作, 而鰥寡孤獨者皆有業, 士君子之用於世, 此亦足以行其志焉爾. 그 방법은 나도 실천하지 못했네然以余之試於淸, 行且及期, 而於是道也, 無一之能行焉, 則今於道實乎. 欲以是說告之, 得無爲人笑耶? 실천하지 못했음에도 그대에게 알려주는 이유然東家之婦, 語西家之婦曰: “必敬事而夫子, 毋得罪於尊章, 必謹視而筦籥, 灑掃而室堂, 善而蠶績, 絜而飮食酒漿.” 是其言也, 皆己之所未能行也, 然其心則固愛隣婦之心也, 其事則固善爲婦之道也. 是以在東家婦而言之, 則不免於愚; 在西家婦而行..
친구들과 강론했던 편지들을 모아 책으로 엮으며자성록 자서(自省錄 小序) 이황(李滉) 古者, 言之不出, 恥躬之不逮也. 今與朋友講究往復, 其言之出, 有不得已者, 已自不勝其愧矣. 況旣言之後, 有彼不忘而我忘者, 有彼我俱忘者, 斯不但可恥, 其殆於無忌憚者, 可懼之甚也. 間搜故篋手寫書藁之存者, 置之几間, 時閱而屢省, 於是而不替焉. 其無藁不錄者, 可以在其中矣. 不然, 雖錄諸書, 積成卷帙, 亦何益哉? 『退溪先生續集』 卷之八 해석古者, 言之不出, 恥躬之不逮也. 옛적에 말을 하지 않은 것은 실천이 따르지 못할까 부끄러워해서 였다. 今與朋友講究往復, 其言之出, 이제 벗들과 강론하고 연구하여 편지를 왕복함으로 말을 했던 것은 有不得已者, 已自不勝其愧矣. 부득이한 것으로 이미 스스로 부끄러움을 이기질 못하겠다. 況旣言之後, 有彼..
안정기(安亭記) 이행(李荇) 가난은 사람들이 꺼리기에 사람들이 모여들지 않는다稷山之東, 一牛鳴地曰貧士里, 辛公德優之居也. 公貧而居於是, 故以自名. 荇嘗過而謁曰: “貧者, 人之所大忌也, 所謂大不祥者也. 貧而安之者, 孔門弟子, 自顏子ㆍ原憲以下, 無聞焉. 公則能安之矣, 其如衆人何? 過之者, 其必回車而不入矣, 公誰與遇; 里之人, 必有挈妻子而去之走者矣, 公誰與居?” 마을이름을 장수한다는 뜻의 노인촌으로 바꾸다公曰: “唯唯.” 因爲語里中故事, 里中人多壽考, 至有見白頭孫者. 荇謹拜曰: “吉地也. 不可泯其實, 請名曰老人村, 於百斯年, 公其膺之.” 노인촌에 지을 정자의 이름을 ‘안(安)’으로 짓다公曰: “唯唯. 吾欲就於是亭之, 子盍先命吾亭.” 某又請名以安, 公喜曰: “吾志也.” 遂擧爵屬某賀, 某又擧而爲公壽, 辭而退. 旣..
서원 정호선(丁好善)의 유고에 서하다서원유고서(西園遺稿序) 정약용(丁若鏞) 산문엔 도가 시엔 뜻이 드러나야 한다文所以載道, 詩言志者也. 故其道不足以匡濟一世, 而其志枵然無所立者, 雖其文嘲轟犇放而詩藻麗, 是猶驅空車以作聲, 而倡優談風月也, 何足傳哉. 然所謂道與志者, 本無形質可以摸索, 考其立身事君之跡, 與夫禍福利害之際, 所趣舍而道與志顯焉, 則好古人之文而欲涉獵焉者, 求之誠有術矣. 도와 뜻을 한 몸에 지닌 丁好善我先祖關東觀察使贈領議政公, 稟剛方之氣, 礪貞忠之節. 當光海時, 抗疏擊李爾瞻, 方永昌之議出置也, 公挺然立異於三司之席. 嗚呼! 古所謂儀ㆍ秦不能移, 賁ㆍ育不能奪, 排風浪拒雪霜而不可詘者, 非公之謂耶. 非其道有所積於躬而志有所帥其氣, 則雖欲矯強而黽勉之, 萬萬不能也. 남긴 시문이 적기에 4대의 글을 묶어 책을 만들면 된..
호기롭던 임제의 농담, 불편하게 만든 이여송의 농담, 임금조차도 웃긴 이항복의 농담선희학(善戱謔) 이익(李瀷) 호기롭게 한 세상을 산 임제林白湖悌, 氣豪不拘檢. 病將死, 諸子悲號, 林曰: “四海諸國, 未有不稱帝者, 獨我邦, 終古不能. 生扵若此陋邦, 其死何足惜. 命勿哭.” 又常戱言, 若使吾値五代六朝, 亦當爲輪遞天子. 一世傳笑. 한음을 극도로 추켜세워 불편하게 만든 이여송及壬辰之變, 漢陰李相伴接天將, 天將獎許之, 至有不敢言之說, 事雖非情, 亦不自安. 주상 앞에서 거칠 것 없던 이항복의 재기발랄한 농담李白沙善詼諧, 一日夜對, 閭巷俚俗, 無不奏陳以爲樂, 仍及林事, 上爲之發笑. 白沙又白云: “近世更有可笑之人.” 上曰: “誰也?” 對曰: “李德馨擬扵王望矣.” 上大噱. 白沙仍白曰: “非聖上之大德深仁, 渠安敢容貸覆載之..
조선 시대 문장과 시의 흐름, 그리고 한문폐지론에 대해조선시문변천(朝鮮詩文變遷) 정만기(鄭萬朝, 1858~1936) 중기부터 문학을 경시하고 경학만 중시하게 되었다自是以後, 文化界有三大瘼. 前者, 經學人, 亦皆由科學進身, 必欲致君而澤民. 故自功令, 至舘閣之文ㆍ賡酬之詩, 無不涉獵用力. 自中葉以後, 自命以學者, 着袍危坐, 談性說理, 株守訓詁, 不屑爲詩文. 故經學與文章, 判爲二道, 此一瘼也. 중기 이후론 과거만을 위한 글쓰기가 성행했다朝廷, 以科第取士, 而麗時, 有後周人雙冀, 指授以詩ㆍ賦ㆍ表ㆍ策ㆍ義ㆍ疑, 此所謂科文六體也. 朝鮮, 亦繼用此法. 而詩賦表, 篇有定句, 句有定字. 策義疑, 行數有限, 體裁有段, 皆各先定排寘, 不得違越. 而中葉以前, 猶不甚拘礙, 先觀其製作之善否; 中葉以後, 文章漸不逮前. 而赴擧者日增, ..
고구려는 평양성 천도로 망했다고구려론(高句麗論) 정약용(丁若鏞) 졸본성과 불이성(국내성)에서 막강했던 고구려의 초창기高句麗都卒本四十年(卽紇升骨城), 徙都不而城(卽尉那巖城), 厥享國四百二十有五年. 此時士馬強壯, 疆土恢拓. 漢魏之際, 中國屢發兵侵擾, 莫之能勝. 과거 도읍지와 평양의 차이至長壽王十五年, 徙都平壤, 厥享國二百三十九年而亡. 雖民物殷富, 城郭鞏固, 卒莫有補, 若是者何也? 鴨綠之北, 風氣早寒, 地與蒙古接, 其人皆雄勍鷙悍. 又彊胡雜處, 四面受敵, 故其備禦深固, 此所以能長久也. 平壤在二河之南, 山川秀麗, 風俗柔軟. 而堅城鉅鎭之重重外護者, 若白巖ㆍ蓋牟ㆍ黃城ㆍ銀城ㆍ安市之類, 項背相望, 首尾聯絡, 平壤之人, 豈有懼哉. 延壽ㆍ惠眞擧城降敵而莫之問焉, 蓋蘇文稱兵作亂而莫之禁焉, 安市城主以彈丸一城, 拒大唐百萬之師而莫之..
고려는 발해사를 지었어야만 했다 발해고서(渤海考序) 유득공(柳得恭) 고려가 남북국사를 찬수하지 않은 건 잘못이다 高麗不修『渤海史』, 知高麗之不振也. 昔者高氏居于北曰高句麗, 扶餘氏居于西南曰百濟, 朴昔金氏居于東南曰新羅. 是謂三國, 宜其有三國史, 而高麗修之是矣. 扶餘氏亡高氏亡, 金氏有其南, 大氏有其北曰渤海. 是謂南北國, 宜其有南北國史, 而高麗不修之非矣. 고려는 발해의 땅을 얻지 못해 망했다 夫大氏何人也? 乃高句麗之人也; 其所有之地何地也? 乃高句麗之地也, 而斥其東斥其西斥其北而大之耳. 其南有金氏之地則全, 而其北有大氏之地則不全, 或入於女眞, 或入於契丹. 當是時, 爲高麗計者, 宜急修『渤海史』, 執而責諸女眞曰: “何不歸我渤海之地? 渤海之地, 乃高句麗之地也.” 使一將軍往收之, 土門以北可有也; 執而責諸契丹曰: “何不歸我渤..
우리나라의 문선으로 올바른 문장의 모범을 공부하라동문선서(東文選序) 서거정(徐居正) 사람의 무늬로서 문장의 탄생乹坤肇判, 文乃生焉. 日月星辰, 森列乎上, 而爲天之文; 山海岳瀆, 流峙乎下, 而爲地之文, 聖人畫卦造書, 人文漸宣. 精一中極, 文之體也; 詩書禮樂, 文之用也. 是以, 代各有文, 而文各有體. 사람의 무늬는 책에 실려 있기 때문에 그 시대의 책을 보면 알 수 있다讀典謨, 知唐虞之文; 讀訓誥誓命, 知三代之文. 秦而漢, 漢而魏ㆍ晉, 魏ㆍ晉而隋ㆍ唐, 隋ㆍ唐而宋ㆍ元. 論其世, 考其文, 則以『文選』ㆍ『文粹』ㆍ『文鑑』ㆍ『文類』諸篇, 而亦槩論後世文運之上下者矣. 近世論文者, 有曰: “宋不唐, 唐不漢, 漢不春秋戰國, 戰國不三代唐虞.” 此誠有見之論也 우리나라 삼국까지의 문단 흐름吾東方, 檀君立國, 鴻荒莫追, 箕子闡九疇..
문제작 열하일기에 관한 에피소드 박지원(朴趾源) 昨日筵中下敎于賤臣曰: “近日文風之如此, 原其本則莫非朴某之罪也. 『熱河日記』, 予旣熟覽焉, 敢欺隱此? 是漏網之大者. 『熱河記』行于世後, 文軆如此, 自當使結者解之.” 仍 命賤臣, 以此意作書. 執事, “斯速著一部純正之文, 卽卽上送, 以贖『熱河記』之罪, 則雖南行文任, 豈有可惜者乎? 不然則當有重罪.” 以此卽爲貽書事, 下敎矣. 『燕巖集』 卷之二, 「答南直閣公轍書」 해석 昨日筵中下敎于賤臣曰:어제 경연 중에 천신에게 하교하시며 말씀하시었다. “近日文風之如此, 최근 문풍이 어지러워진 것이 이와 같으니, 原其本則莫非朴某之罪也. 그 근원을 캐어 들어가면 박지원의 죄가 아닌 게 없다. 『熱河日記』, 予旣熟覽焉, 敢欺隱此? 『열하일기』를 내가 이미 깊이 읽어보았으니, 어찌 속여서..
심심해서 15일 만에 들었던 얘기들로 한 권의 책을 쓰다 순오지자서(旬五志自序) 홍만종(洪萬鍾) 戊午秋, 余臥病西湖. 晝不得接人, 夜則終宵無寐, 呼燈起坐, 無以爲懷. 記得平昔所聞, 詞家雜說, 閭巷俚語, 使人寫成一冊子. 首尾只旬有五日耳, 仍名之曰: ‘旬五志’ 蓋消景排憂而已, 非敢示諸大方也. 해석 戊午秋, 余臥病西湖. 무오(1678)년 가을에, 나는 서호에 병이 들어 누워 있었다. 晝不得接人, 夜則終宵無寐, 낮에는 사람을 만나질 않았고, 밤에는 밤새도록 잠이 오지 않아 呼燈起坐, 無以爲懷. 등을 켜고 일어나 앉았지만, 생각나는 게 없었다. 記得平昔所聞, 詞家雜說, 閭巷俚語, 상상하여 옛적에 들었던 문인들의 여러 말들과 민가의 속된 말들을 使人寫成一冊子. 사람을 시켜 쓰도록 하여 하나의 책자를 만들었다. 首尾..
중인들의 시 가치와 그들의 안타까운 사연 해동유주서(海東遺珠序) 홍세태(洪世泰) 『해동유주』를 편찬하게 된 이유 農巖金相公嘗謂余曰: “東詩之採輯行世者多矣. 而閭巷之詩獨闕焉, 泯滅不傳可惜. 子其採之.” 余於是廣加搜索, 得諸家詩稿, 披沙揀金, 務歸精約. 至於人所口誦, 其可者靡不收錄, 積十餘年而編乃成. 自朴繼姜以下凡四十八人, 詩廑二百三十餘首, 名之曰『海東遺珠』, 以遺其人之爲子孫者而印行焉. 일반 민가의 노래들도 가치가 있다 遂爲之叙曰: “夫人得天地之中以生, 而其情之感而發於言者爲詩, 則無貴賤一也. 是故三百篇, 多出於里巷歌謠之作. 而吾夫子取之, 卽「兎罝」ㆍ「汝墳」之什與「淸廟」ㆍ「生民」之篇, 並列之風ㆍ雅. 而初不係乎其人, 則此乃聖人至公之心也, 천기가 발현된 진시(眞詩) 吾東文獻之盛, 比埒中華, 盖自薦紳大夫一倡于上, ..
한호는 인정했지만 최립은 인정하지 않은 왕세정아동삼가문초비평(我東三家文抄批評) 안석경(安錫儆) 뛰어난 재주를 지녔음에도 가문이 좋지 않아 인정받지 못한 최립과 한석봉崔氏與韓氏, 皆小家仄陋, 而其藝曠絶千古. 顧國俗專尙門族. 故以立之之文, 而不得典文衡; 以景洪之書, 而僅掌國書之役. 當世之人頗忽之, 故序中多致恙之言. 중국에서 인정을 받은 최립과 한석봉國書之入于天朝者, 每用湖南之紙, 海西之墨, 嶺北之筆, 而在當時立之撰之, 景洪書之, 盖爲天下之絶寶. 中朝諸君子有稱之, “紙如截昉, 墨如點漆, 而書如銀鉤鐵索.” 如王世貞評景洪之書曰: “老猊抉石, 渴驥奔泉, 羲之之下, 孟頫之上也.” 劉黃裳得立之之文, 輒盥手燒香而讀之. 自是東人不敢輕崔ㆍ韓之藝. 왕세정이 한석봉은 인정했지만 최립에 대해 대립각을 세운 이유世傳‘立之嘗訪王弇州..
한글로 지은 삼별곡은 아름답다삼별곡(三別曲) 김만중(金萬重) 송강의 작품은 조선이 이소로 한글로 전해졌기에 아름답다松江「關東別曲」, 「前」ㆍ「後思美人」歌, 乃我東之「離騷」. 而其以不可以文字寫之. 故惟樂人輩, 口相授受, 或傳以國書而已. 人有以七言詩飜「關東曲」, 而不能佳. 或謂澤堂少時作, 非也. 鳩摩羅什有言曰: “天竺俗最尙文, 其讚佛之詞, 極其華美. 今以譯秦語, 只得其意, 不得其辭理.” 固然矣. 조선어로 하는 노래는 그것 자체로 의미가 있다人心之發於口者, 爲言. 言之有節奏者, 爲歌詩文賦. 四方之言, 雖不同, 苟有能言者, 各因其言而節奏之, 則皆足以動天地通鬼神, 不獨中華也. 우리의 정서를 우리의 말로 담았기에 아름다운 삼별곡今我國詩文, 捨其言而學他國之言, 設令十分相似, 只是鸚鵡之人言. 而閭巷間, 樵童汲婦, 咿啞..
욕심을 절제하는 사람과 맘껏 드러내려는 사람의 차이 이덕무(李德懋) 자신을 속이기 싫었던 퇴계退溪先生, 僑居漢城, 鄰家, 栗樹數枝, 過墻. 子熟落庭, 恐兒童取食, 拾而投之墻外. 갈증이 나는 데도 남의 배를 탐내지 않은 허노재許魯齋, 暑中過河陽, 渴甚. 道有梨, 衆爭取啖, 而獨危坐. 或言: “歲亂, 此無主.” 曰: “梨無主, 吾心獨無主乎?” 퇴계와 허노재를 비웃는 세태修飾衣冠, 愼攝威儀者, 浮薄賤夫, 惡而嘲之, 曰: “彼皆假飾也, 內多慾, 而强收斂, 無益也. 不如我直情快意, 欲免則免, 欲跣則跣, 歌笑嗔罵, 由中而出, 食色貨利, 從吾所好也.” 予以爲二人當食, 食心俱動, 然一人莊敬辭讓而食, 一人放縱攘奪而食, 食雖同, 善不善判焉. 『士小節』 해석 자신을 속이기 싫었던 퇴계 退溪先生, 僑居漢城, 鄰家, 栗樹數枝,..
백이는 권도를 행한 존재로 비판 받을 사람이 아니다백이론(伯夷論) 오재순(吳載純) 백이와 무왕에 대한 사람들의 바르지 못한 의론世之論武王ㆍ伯夷者, 以爲孟津之事順, 則伯夷不得爲仁; 西山之死正, 則武王不得爲聖. 互有異說, 紛紜不已, 是皆執一之論也. 백이와 무왕은 처지가 달라 행동하는 방식이 달랐을 뿐, 취지는 같다夫武王, 行乎權而順天命者也; 伯夷, 執乎經而正人紀者也. 非武王, 當時無君; 非伯夷, 後世無君. 此盖各行其志, 一循乎天理之正, 是皆聖人之事, 而未嘗相悖也. 今夫衡星刻燦然可指者, 猶夫經也; 錘以推移隨物進退者, 猶夫權也. 分銖兩, 主於星刻; 折輕重, 主於運錘, 其不可偏廢也明矣. 武王ㆍ伯夷之或權或經, 何以異此. 백이의 행위는 따라할 수 있지만, 무왕의 행위는 함부로 따라해선 안 된다然明於星刻, 猶不失爲衡之..
훈민정음을 짓게 된 이유와 훈민정음의 가치훈민정음서(訓民正音序) 정인지(鄭麟趾) 천지자연이 있는 곳에 따라 그에 알맞은 문자가 있어야 한다有天地自然之聲, 則必有天地自然之文. 所以古人因聲制字, 以通萬物之情, 以載三才之道, 而後世不能易也. 然四方風土區別, 聲氣亦隨而異焉. 蓋外國之語, 有其聲而無其字. 假中國之字以通其用, 是猶枘鑿之鉏鋙也, 豈能達而無礙乎. 要皆各隨所處而安, 不可强之使同也. 문자를 한자와 이두로 쓸 때의 문제점吾東方禮樂文章, 侔擬華夏. 但方言俚語, 不與之同. 學書者患其旨趣之難曉, 治獄者病其曲折之難通. 昔新羅薛聰, 始作吏讀, 官府民間, 至今行之. 然皆假字而用, 或澁或窒. 非但鄙陋無稽而已, 至於言語之間, 則不能達其萬一焉. 들리는 모든 소리를 담을 수 있고 쉽게 배울 수 있는 한글의 위대성癸亥冬. 我殿..
권필이 지기로 인정한 이정구가 쓴 ‘권필과의 추억’석주집서(石洲集序) 이정구(李廷龜) 권필의 제자인 심기원이 문집을 간행하다 沈尙書居平, 遇余輒言石洲權汝章, 未嘗不相對一涕. 辛未冬, 沈出按湖南節, 將行, 過余曰: “石洲骨已朽矣, 唯其不朽之大業, 尙有若干篇, 其又可朽耶? 已屬完山尹洪汝時謀入梓. 石洲平生自謂: ‘相公知己, 非相公, 莫可序此稿.’” 嗚呼! 汝章之稿, 余烏得無言. 汝章昔嘗持先公『習齋集』求余序, 不腆之文, 實在卷首, 孰謂: ‘今日又序汝章稿耶?’ 권필이 세상에 알려지도록 이끌어준 이정구始余與汝章年輩後先, 未及覿面, 而聞其詩則久矣. 逮萬曆辛丑, 余受命西儐, 白于朝, 請以白衣充製述官. 宣廟嘉之, 命徵詩稿以入, 於是汝章之詩, 恒在香案, 而汝章詩聲, 益彰徹, 大鳴于時. 幕中諸君, 皆是名家大手, 各建旗鼓, ..
나를 왜 이리 지키기 어려운 걸까 수오재기(守吾齋記) 정약용(丁若鏞) 나를 뭐 하러 지키지? 守吾齋者, 伯氏之所以名其室也. 余始也疑之曰: “物之與我, 固結而不相離者, 莫切於吾. 雖不守奚適焉? 異哉之名也.” 살다보니 깨달았네, 나 말고 지킬 건 없다는 걸 自余謫鬐來, 嘗獨處思慮靜密, 一日恍然有得於斯. 蹶然起以自語曰: “大凡天下之物, 皆不足守, 而唯吾之宜守也. 有能負吾田而逃者乎? 田不足守也. 有能戴吾宅而走者乎? 宅不足守也. 有能拔吾之園林花果諸木乎? 其根著地深矣. 有能攘吾之書籍而滅之乎? 聖經賢傳之布于世, 如水火然, 孰能滅之. 有能竊吾之衣與吾之糧而使吾窘乎? 今夫天下之絲皆吾衣也, 天下之粟皆吾食也. 彼雖竊其一二, 能兼天下而竭之乎. 則凡天下之物, 皆不足守也. 잘만 사라지는 나를 지켜라 獨所謂吾者, 其性善走, 出入無常..
‘목민서(牧民書)’가 아닌 ‘목민심서(牧民心書)’를 지은 이유목민심서서(牧民心書序) 정약용(丁若鏞) 과거로부터 이어져온 목(牧)에 대해昔舜紹堯, 咨十有二牧, 俾之牧民. 文王立政, 乃立司牧, 以爲牧夫. 孟子之平陸, 以芻牧喩牧民, 養民之謂牧者, 聖賢之遺義也. 성현의 두 가지 가르침聖賢之敎, 原有二途. 司徒敎萬民, 使各修身; 大學敎國子, 使各修身而治民. 治民者, 牧民也. 然則君子之學, 修身爲半, 其半牧民也. 현재 지방관의 횡포聖遠言湮, 其道寢晦. 今之司牧者, 唯征利是急, 而不知所以牧之. 於是下民羸困, 乃瘰乃瘯, 相顚連以實溝壑. 而爲牧者, 方且鮮衣美食以自肥, 豈不悲哉? 목민심서를 지어야만 했던 이유吾先子受知聖朝. 監二縣. 守一郡. 護一府. 牧一州. 咸有成績. 雖以鏞之不肖, 從以學之, 竊有聞焉; 從而見之, 竊有悟..
아내가 시집올 때 입은 치마를 공책으로 만들고제하피첩(題霞帔帖) 정약용(丁若鏞) 余在康津謫中, 病妻寄敝裙五幅. 蓋其嫁時之纁衻, 紅已浣而黃亦淡. 政中書本, 遂剪裁爲小帖, 隨手作戒語, 以遺二子. 庶幾異日覽書興懷, 挹二親之芳澤, 不能不油然感發也. 名之曰『霞帔帖』, 是乃紅帬之轉言㥯也. 嘉慶庚午首秋, 書于茶山東菴. 『與猶堂全書』 ▲ 다산이 딸에게 써서 하피첩에 써서 보내준 시. 해석余在康津謫中, 病妻寄敝裙五幅.내가 강진에 귀양살이할 적에 병든 아내가 해진 치마저고리 다섯 폭을 부쳐왔다. 蓋其嫁時之纁衻, 紅已浣而黃亦淡. 대저 시집올 때의 분홍빛 저고리인데 붉은 색은 이미 빠졌고 노란색 또한 옅어졌다. 政中書本, 遂剪裁爲小帖, 바로 책 장정하기 걸맞았기에 마침내 가위질하여 작은 공책으로 만들었다. 隨手作戒語, 以遺二..
이언인 삼난(俚諺引 三難) 이옥(李鈺) 우리말로 명칭을 짓는 게 잘못된 것이란 비판에 대해 或, “以俚諺中所用服食器皿, 凡干有名之物無名之物, 多不用本來之名稱以妄以已. 意傳合鄕名用文字也, 以爲僣焉, 以爲詭焉, 以爲鄕闇焉.” 余曰: “是然矣. 然則我之犯是科也久矣. 我之於我之室也哉, 不曰岳陽樓ㆍ醉翁亭, 而我以我室之名, 名我室焉. 我十五而冠, 始有名有字, 我不以古人之名名我, 我不以古人之字字我. 而我名我名, 我字我字, 則犯是科, 其亦久矣. 奚徒我也? 子亦然矣. 子何不以黃帝之姬, 晋之王謝, 唐之崔盧爲子之姓而子敢有子之姓耶?” 중국의 명칭이 아닌 고유의 명칭을 쓰리 或哂之曰: “我言物名, 子反勒之人耶?” 曰: “請以物之名, 言物之名甚多. 請以目前之物之名而言之, 彼草織而藉者, 古之人中國之人則曰席, 我與子則曰兜單, 彼架木..
숨길 수 없는 진실한 정을 담아내다 이언인 이난(俚諺引 二難) 이옥(李鈺) 시경에도 담겨 있던 상열지사 或曰: “子言天地萬物, 入乎子出乎子, 爲乎子之俚諺, 則豈子之天地萬物, 獨一個兩個而止耶? 何子之俚諺, 只及於粉脂裙▣之事耶? 古人非禮勿聽, 非禮勿視, 非禮勿言, 亦若是乎?” 余蹶然而起改容, 跪而謝曰: “先生敎之, 旨矣. 弟子失矣, 請亟焚之. 然弟子竊有請於先生者, 幸先生卒敎之, 敢問詩傳者, 何也?” 曰: “經也.” 曰: “誰作之?” 曰: “時之詩人也.” “誰取之?” 曰: “孔子也.” 曰: “誰註之” 曰: “集註朱子也, 箋註漢儒也.” 曰: “其大旨何?” 曰: “思無邪也.” 曰: “其功用何?” 曰: “敎民成善也.” 曰: “周召南何.” 曰: “國風也.” 曰: “所道者何?” 久之曰: “多女子之事也.” 曰: “凡幾篇..
훈고학의 가치와 한계오학론 이(五學論 二) 정약용(丁若鏞) 훈고학의 가치와 문제점詁訓之學, 所以發明經傳之字義, 以達乎道敎之旨者也. 秦燔之厄, 師承遂絶, 武帝以來, 五經始有官學. 門戶旣立, 枝派以分. 下逮魏ㆍ晉, 名儒林立, 至孔穎達ㆍ賈公彦爲之疏釋, 而天下靡然宗之, 可謂盛矣. 然其詁訓之所傳受者, 未必皆本旨. 雖其得本旨者, 不過字義明而句絶正而已. 于先王先聖道敎之源, 未嘗窺其奧而溯之也. 한나라 주와 주자의 주, 그리고 사서육경으로 학문하라朱子爲是之憂之. 於是就漢魏詁訓之外, 別求正義, 以爲集傳本義集注章句之等, 以中興斯道, 其豐功盛烈, 又非漢儒之比. 今之學者, 考漢注以求其詁訓, 執朱傳以求其義理. 而其是非得失, 又必決之於經傳, 則六經ㆍ四書其原義本旨, 有可以相因相發者, 始於疑似而終於眞的, 始於彷徨而終於直達. 夫然後體而..
세상에 알려지지 않았지만 뛰어난 시적 재능을 지녔던 석주야석주소고서(石洲小稿序) 허균(許筠) 권필은 시 짓는 능력에 비해 세상에선 인정받지 못했다吾友權汝章, 弱冠工爲詩, 其高可出於古人, 而世未之貴重焉. 余每稱今之最能詩者, 必曰: ‘汝章汝章’, 聞者始而怪, 中而笑, 終而信之, 亦不知其所至深淺也. 김종직과 비교할 수 없을 정도로 뛰어난 권필의 시 재능一日, 洪鹿門問曰: “汝章詩, 在國朝, 可方何人?” 余曰: “金文簡不得當也.” 鹿門瞠而駭曰: “毋妄言.” 余竊笑之曰: “佔畢, 特國朝大家人所稱說, 故姑以方之. 若論汝章之獨造玄解, 則淸右丞若也; 旨柳州若也; 婉而有味, 簡齋若也, 奚佔畢竝論哉?” 권필의 시 짓는 재능은 배운 게 아닌 타고난 것이다汝章名位不能動人, 而世以目見賤之. 使其生於前古, 則人之仰之, 奚啻佔畢乎..
풍악산 작은 암자의 노승에게 주다풍악증소암노승 병서(楓嶽贈小菴老僧 幷序) 이이(李珥) 余之游楓嶽也. 一日獨步深洞中, 數里許得一小菴. 有老僧被袈裟正坐, 見我不起, 亦無一語. 周視菴中, 了無他物, 廚不炊爨, 亦有日矣.余問曰: “在此何爲?” 僧笑而不答. 又問: “食何物以療飢?” 僧指松曰: “此我糧也.”余欲試其辯. 問曰: “孔子ㆍ釋迦孰爲聖人?” 僧曰: “措大莫瞞老僧.” 余曰: “浮屠是夷狄之敎, 不可施於中國.” 僧曰: “舜, 東夷之人也; 文王, 西夷之人也, 此亦夷狄耶?” 余曰: “佛家妙處, 不出吾儒, 何必棄儒求釋乎?” 僧曰: “儒家亦有卽心卽佛之語乎?” 余曰: “孟子道性善, 言必稱堯舜, 何異於卽心卽佛? 但吾儒見得實.”僧不肯, 良久乃曰: “非色非空, 何等語也?” 余曰: “此亦前境也.” 僧哂之. 余乃曰: “鳶飛戾天, ..
『고문진보대전』을 펴낸 이유를 자세히 설명한 발문 상설고문진보대전발(詳說古文眞寶大全跋) 김종직(金宗直) 옥석을 구분하지 않고 수록한 문선 詩以三百篇爲祖, 文以兩漢爲宗, 聲律偶儷興而文章病焉. 梁蕭統以來, 類編諸家者多矣. 率皆誇富鬪博, 咸池之與激楚, 罍洗之與康瓠, 隋珠之與魚目, 俱收竝摭, 不厭其繁, 文章之病, 不暇論也. 문장의 정종, 고문진보의 전래 惟『眞寶』一書不然, 其採輯頗得眞西山『正宗』之遺法, 往往齒以近體之文, 亦不過三數篇, 不能虧損其立義之萬一. 前後三經人手, 自流入東土, 壄隱田先生首刊于合浦, 厥後繼刊于管城. 二本互有增減. 景泰初, 翰林侍讀倪先生, 將今本以遺我東方, 其詩若文, 視舊倍簁, 號爲『大全』. 고문진보가 보배로운 까닭 漢ㆍ晉ㆍ唐ㆍ宋奇閑儁越之作, 會稡于是, 而騈四儷六, 排比聲律者, 雖雕繪如錦繡, ..
금을 던져 우애를 되찾다 兄弟投金 高麗恭愍王時, 有民兄弟. 偕行, 弟得黃金二錠, 以其一, 與兄. 至孔巖津, 同舟而濟, 弟忽投金於水. 兄怪而問之, 答曰: “吾平日, 愛兄篤, 今而分金, 忽萌忌兄之心. 此乃不祥之物也, 不若投諸江而忘之.” 兄曰: “汝之言, 誠是矣.” 亦投金於水. -『新增東國輿地勝覽』 해석 高麗恭愍王時, 有民兄弟. 고려 공민왕 때에 형제가 살고 있었다. 偕行, 弟得黃金二錠, 함께 길을 걷다가 동생이 황금 두 덩어리를 발견하여 以其一, 與兄. (자신이 한 덩어리를 갖고 나머지) 한 덩어리는 형에게 주었다. 至孔巖津, 同舟而濟, 공암진(강서구 개화동의 나루터)에 도착하여 함께 배를 타고 한강을 건너는데, 弟忽投金於水. 동생이 문뜩 강에 황금을 던져 버리는 것이다. 兄怪而問之. 형은 (그 행동을) 괴..
강서시파 산곡시의 가치 산곡정수서(山谷精粹序) 최항(崔恒) 人得天地精秀之氣以生, 有心則有聲, 詩者, 心之形而言之華也. 人心世道, 升降不一變, 詩故不得不與之偕焉. 六義廢而聲律對偶之作, 無怪也, 古詩之變, 至齊ㆍ梁纖靡, 律詩之變, 至晚唐破碎. 於其間, 獨李ㆍ杜集衆體而聖之, 韋ㆍ柳諸公, 從而和之也. 寥寥五季間, 至宋奎聚, 詩道一大中興. 於是歐ㆍ王ㆍ蘇ㆍ黃輩鏗戛相與鳴, 稱爲大家, 而涪翁詩尤自出機杼, 環奇絶妙, 度越諸子, 遂號爲江西詩祖. 匪懈堂學該識高, 雅愛涪翁詩, 每詠玩不置, 遂采其短章之佳者, 粹而彙之, 就加評論, 名曰山谷精粹, 俾恒序之, 恒也不知詩, 然旣承雅命, 辭不敢牢. 嘗聞朱文公云: ‘江西之詩, 自山谷一變, 詩甚精絶, 知他是用多少工夫, 今人卒乍, 如何及得?’ 東坡亦以爲: ‘讀魯直詩, 如見魯仲連, 不敢復論鄙事..
한시의 중요한 요소인 울림과 이치에 대해 증귀곡시서(贈龜谷詩序) 김득신(金得臣) 이치가 통해야 시(詩)다 木之千枝, 皆由于幹而理無不在, 豈伊一枝之非理; 人之百骸, 皆係于身而理無不在, 豈伊一骸之非理. 不特此也, 詩亦然. 凡句句之中, 理必相通, 無一字之不出於理, 然後方可謂之詩. 是何異木之千枝, 人之百骸之有理乎? 시의 두 가지 기준, 울림과 이치 徒以響爲詩者, 不悟詩. 崔ㆍ白ㆍ李專以響爲務, 不知其理, 吾以爲不悟詩也. 石洲之詩, 有理有響, 眞吾所謂詩也. 芝川之詩, 有理無響, 世或絀之. 然有理無響, 大勝於有響無理. 彼顚冥之徒, 何以知大家之不爲響? 구로(龜老)는 도덕경에서 깨우쳤기에 그의 시엔 이치와 울림이 있다 龜老之詩, 有理有響, 是吾所謂理響也. 莫是悟於『道德經』而然耶. 昔聞治『道德經』, 昨年往見, 案有其『經』..
천기를 타고난 장유 선생 시집 간행을 축하하며석주집서(石洲集序) 장유(張維) 시는 천부적인 자질로 지어진다詩, 天機也. 鳴於聲, 華於色澤, 淸濁雅俗, 出乎自然. 聲與色, 可爲也; 天機之妙, 不可爲也. 如以聲色而已矣, 顚冥之徒, 可以假彭澤之韻; 齷齪之夫, 可以效靑蓮之語, 肖之則優; 擬之則僭, 夫何故? 無其眞故也. 眞者何? 非天機之謂乎? 석주선생을 알고 그의 시를 보아야 한다世之人, 以詩觀詩, 不以人觀詩. 若然者, 豈唯不得其人, 幷與其詩而失之, 詩可易言乎哉? 石洲之詩, 談者謂: ‘百年來所未有’ 此固以詩論也. 乃余實得其人焉. 余生後公幾二十年, 弱冠幸得從公游. 爲人廣顙哆口, 疏眉目, 貌偉而氣豪. 言論磊落動人, 間雜詼謔. 性酷嗜酒, 酒後語益放, 傲睨吟嘯, 風神散朗, 卽不待操紙落筆, 而凡形於口吻; 動於眉睫, 無非詩..
시는 말의 정수이며 존양성찰에 도움이 된다정언묘선서(精言妙選序) 이이(李珥) 이이가 생각하는 시의 본원人聲之精者爲言, 詩之於言, 又其精者也. 詩本性情, 非矯僞而成, 聲音高下, 出於自然. 三百篇, 曲盡人情, 旁通物理, 優柔忠厚, 要歸於正, 此詩之本源也. 후대의 시가 가진 문제점世代漸降, 風氣漸淆. 其發爲詩者, 未能悉本於性情之正. 或假文飾, 務說人目者多矣. 정언묘선을 지은 이유와 수집 방향余數年抱病, 居閒處獨, 殿屎之隙, 時搜古詩, 備得衆體. 患詩源久塞, 末流多岐, 學者睢盱, 眩亂莫尋其路. 乃敢採其最精而可法者, 集爲八篇, 加以圈點, 名曰『精言妙選』. 以沖淡者爲首, 使知源流之所自. 以次漸降, 至於美麗, 則詩之絡脈, 殆近於失眞矣, 乃以『明道韻語』終焉. 俾不流於矯僞, 去取之閒, 有意存焉. 시는 존양성찰에 도움이 ..
좋은 시는 좋은 문화 풍토에서 저절로 나온다월산대군시집서(月山大君詩集序) 성현(成俔) 땅의 조건에 따른 나무의 자람孝文公卒之明年, 上命裒聚遺詩爲集, 令臣爲序弁其首. 臣竊惟養珍木者得寸根, 必壅之以墳, 灌之以水, 暖之以日. 然後得遂且茂, 所托者淺, 故必用人力以扶植之也.其生於深山大壑之中者, 不賴栽培灌暖, 而自然枝葉敷暢, 卒至上撓靑雲而不見其巓. 此無他. 其托根深, 而元氣厚也. 상황에 따른 사람의 능력人之有才者亦猶是爾. 凡人之爲學者, 孶孶屹屹, 勞心怵慮, 飽憂患而費工夫. 然後得發爲文, 雕琢務奇, 而其氣像未免有淺近之病. 王公鉅人則不然. 居移氣而養移體, 所處高而所見大, 不務學而自裕, 不鍊業而自精. 恢恢然有餘力, 而其功易就. 然文章之名, 多出於窮困, 而不出於紈袴者. 非窮困之獨工, 而紈袴之獨不能也. 汩於富貴繁華之樂, 而..
계정집에 써준 서문 계정집서(桂庭集序) 서거정(徐居正) 스님이 지은 시의 한계에 대해 詩言志. 志者, 心之所之也. 是以讀其詩, 可以知其人. 盖臺閣之詩, 氣象豪富; 草野之詩, 神氣淸淡; 禪道之詩, 神枯氣乏. 古之善觀詩者, 類於是乎分焉. 自唐ㆍ宋以來, 釋氏之以詩鳴世者, 無慮數百家. 貫休ㆍ皎然, 唱之於前; 覺範ㆍ道潛, 和之於後, 往往與文人才士, 頡頏上下. 然峭古淸瘦之氣有餘, 而無優游中和之氣, 終未免詩家酸饀之譏. 然是豈強爲而然哉, 蔬筍之氣, 不得不爾也. 천봉스님과 계정스님 시의 특징 桂庭, 國初詩僧, 與千峯雨上人齊名. 論者以謂“千峯之詩, 高古簡潔, 淸新峭峻, 有本家風骨; 桂庭之詩, 飄飄俊逸, 隨意放肆, 無方外之氣.” 居正少遊山讀書, 謁千峯於開慶寺. 時年八十餘, 尙游戱翰墨, 爲詩, 出口輒驚人. 如淸氷出壑, 檀香有..
부석사 선비화를 함부로 다룬 이들의 최후 中國人問仙飛花, 余爲其樹無他種, 事近靈怪故不對. 退溪先生詠仙飛花樹, ‘擢玉亭亭倚寺門, 僧言錫杖化靈根. 杖頭自有漕溪水, 不借乾坤雨露恩. 樹在順興浮石寺, 即新羅時古刹也. 新羅時僧義湘, 將入西域, 植杖於所居寮門前薝內曰: “吾去後, 此杖安生枝葉, 此樹不枯知吾不死.” 義湘去後, 寺僧於其居室, 塑其像, 杖在牌前, 即生枝葉, 雖照日月, 不霑雨露. 長纔齊薝一丈有餘, 千年如一. 光海時慶尚監司鄭造, 至寺見此樹, 謂妖樹. 令鉅之, 寺僧以死爭之. 造曰: “仙人所杖, 吾亦欲杖.” 竟截而去, 即抽雙幹而長如前. 癸亥反正時, 造以大逆誅死, 樹至今四時長靑, 亦無開落, 號爲仙飛花而未嘗開花. 朴弘儁, 余宗人也. 幼時遊寺中, 戲斷一幹. 樹則再孽如前, 而弘儁數十歲前杖死. 偶書之爲浮薄曺年少戒. - 박지..
부석사에 있는 의상의 지팡이 나무가 불편한 유학자 殿北上百步許, 有菴, 名以祖殿. 安義相祖師像, 簷內有樹, 名禪扉花. 僧言 “義相去時住錫于此, 言, ‘我去, 此木當復, 須觀其榮枯, 驗我生死.’ 果如其言. 錫化爲樹, 不霑雨露, 花葉開落, 至今千餘年不死”云. 退溪李先生題詩云 ‘擢玉森森倚寺門, 僧言卓錫化靈根. 杖頭自有漕溪水, 不借乾坤雨露恩.’ 肅廟庚子間, 榮川朴執義弘儁, 兒時讀書于是寺, 見此花, 與僧詰其所言之誕妄, 僧以退溪之詩藉重, 且言 “害此樹者, 必死.” 朴執義曰: “退溪之詩, 但述僧言, 非信之也. 我今折此樹, 爾言若是, 當失千金之軀; 爾言若無驗, 當破萬人之惑.” 遂拔所佩刀斫之, 朴執義果無恙, 僧言不驗矣. 然其後, 樹復生, 今成三枝, 其亦異矣. 趙侯德常詩小序曰: “浮石寺北菴之禪扉花, 僧傳是義相禪師手植之杖,..
생각함으로 자신을 향기롭게 윤택하게 하라 수윤당기(漱潤堂記) 김택영(金澤榮) 깨우침의 세계, 신비하고 놀라워 天下之所謂道術文章者, 莫不由勤而精, 由悟而成. 苟能悟之, 則向之聞一而不知一者, 可以知十百矣; 向之遠在千萬里之外者, 可以逢諸左右矣; 向之戛戛乎難者, 可以油油然化爲易矣; 向之求之於千萬卷之書者, 一二卷而足矣; 向之言法言訣者, 無所謂法訣者矣. 瓦礫可使爲金玉, 而升斗可使爲釜鍾. 入之無窮, 出之不竭, 何其快矣. 요령 피우지 말고 생각하는 것부터 해나가라 雖然悟之之道, 無方無體, 不可以握, 不可以定. 昔者成連見海波之洶湧而悟琴之道, 成連固如此矣. 假令復有人慕成連之事, 而抱琴更立於海波洶湧之際, 則當何如哉? 夫成連之悟, 乃屢年深思之力之所爲, 而非一朝之間無故而致者. 故與其勸人以悟, 毋寧勸人以思; 臨淵羡魚, 不如退而結..
도산십이곡을 지은 이유도산십이곡발(陶山十二曲跋) 이황(李滉) 세상에 유행하는 노래들은 음란하고 불공하기만 하다右『陶山十二曲』者, 陶山老人之所作也. 老人之作此, 何爲也哉? 吾東方歌曲, 大抵多淫哇不足言. 如翰林別曲之類, 出於文人之口, 而矜豪放蕩, 兼以褻慢戲狎, 尤非君子所宜尙. 惟近世有李鼈六歌者, 世所盛傳, 猶爲彼善於此. 亦惜乎其有玩世不恭之意, 而少溫柔敦厚之實也 도산십이곡이 유행해야 하는 이유老人素不解音律, 而猶知厭聞世俗之樂. 閒居養疾之餘, 凡有感於情性者, 每發於詩. 然今之詩異於古之詩, 可詠而不可歌也. 如欲歌之, 必綴以俚俗之語, 蓋國俗音節, 所不得不然也. 故嘗略倣李歌, 而作爲陶山六曲者二焉, 其一言志, 其二言學. 欲使兒輩朝夕習而歌之, 憑几而聽之, 亦令兒輩自歌而自舞蹈之, 庶幾可以蕩滌鄙吝, 感發融通, 而歌者與聽者,..
‘비 갠 후의 달’로 당명을 지은 이유 제월당기(霽月堂記) 김창협(金昌協) 보통 사람이 자연의 즐거움을 누리지 못하는 이유? 晝夜之相代, 而日月互爲光明; 四時之運行, 而風雲變化, 草木彙榮, 此有目者之所共覩也. 而世之高賢逸士, 乃或專之以爲己樂, 若人不得與焉者, 何哉? 勢利誘乎外, 則志意分; 嗜欲炎於中, 則視聽昏. 若是者, 眩瞀勃亂, 尙不知其身之所在, 又何暇於玩物而得其樂哉? 자연의 즐거움에 참여하는 사람이 되려면 夫惟身超乎榮辱之境, 心游乎事爲之表, 虛明靜一, 耳目無所蔽, 則其於物也, 有以觀其深, 而吾之心, 固泯然與天機會矣. 此其樂, 豈夫人之所得與哉? 是以, 必其爲「歸去來賦」者, 然後可以涼北窻之風矣; 必其爲「擊壤吟」者, 然後可以看洛陽之花矣. 此我後谷宋先生之所以有霽月堂者歟. ‘제월(霽月)’이라 이름을 지은 이유..
최승태의 시집에 쓴 문설초시집서(雪蕉詩集序) 홍세태(洪世泰) 시는 천기로 짓기에 작은 기술이 아니다詩者一小技也. 然非脫略名利, 無所累於心者, 不能也. 蒙莊氏有言曰: “嗜欲深者其天機淺.” 歷觀自古以來工詩之士, 多出於山林草澤之下, 而富貴勢利者未必有焉. 以此觀之, 詩固不可小, 而其人亦可以知之矣. 최승태와의 인연과 그의 시적 기상雪蕉崔子紹氏, 家傳詩學, 擩染旣深, 而其天才實奇逸絶塵. 初師太白, 晩好雪樓七子, 歌行長篇, 才格翩然, 有俊發騰踔之氣. 余少時甞從公遊三角山之香林寺, 寺在嶽頂, 峭壁千仞, 瀑布倒懸. 公披髮鶴立于其上, 臨風高詠, 聲徹雲際, 詠罷引筆大書巖石之上. 此時見公之襟抱飄洒, 氣調淸越, 風塵外物也. 盖其心泊然, 於世間事, 無一掛意, 而所嗜者詩耳. 此其詩之所以工, 而余之所取於公者, 不特以詩也. 凡山水琴酒之..
지천 황정욱의 시권에 쓴 서문제황지천시권서(題黃芝川詩卷序) 허균(許筠) 蓋余少日及見芝川翁, 其持論甚倨, 談古今文藝, 少所許, 而至我國詩則尤不齒論. 如容齋而目爲太腴, 李達而指爲模擬, 其下槪可知矣. 唯推朴訥齋祥, 爲不可及, 而湖陰ㆍ蘇齋稍合作家. 余聞而心駭, 浩如睇河漢, 不可測其深涯也. 然私竊記之, 公歿, 遺文不可槪見, 每置恨也, 而疑其所述果合於所論否. 余友趙持世裒其近律百餘篇, 余始寓目, 則其矜持勁悍, 森邃泬寥, 寔千年以來絶響. 覈所變化, 蓋出於訥齋, 而出入乎盧ㆍ鄭之間, 殆同其派而尤傑然者. 余得此, 始知其所論果合於所著述, 而不爲空言也. 噫! 其异哉. 嗚呼! 使數公生於海內, 則其所造詣, 豈在於北地ㆍ濟南ㆍ太倉之下. 而不幸生於下國, 不克充其才, 又不能名於天下後世, 湮沒不傳, 惜哉! 公諱廷彧, 字景文, 事穆陵, 以光..